Eat In My Kitchen öffentlich
[search 0]

Download the App!

show episodes
 
ENGLISH // DEUTSCH How did we get to where we are in life and what does food have to do with it: I'm Meike Peters, I write cookbooks, and I love to talk about food. For my Meet in My Kitchen podcast, I invite people to my tiny Berlin kitchen whose journey in life I find inspiring, to find out how they got to where they are in life, to learn about the struggles they had to overcome, how the highs and lows shaped them – and what food has to do with it. My guests are chefs and home cooks, baker ...
 
Loading …
show series
 
Introducing Berliners to American-style cakes, pies and cookies in the '90s. (English episode)Before I moved to Berlin I used to have a little ritual, every time I came here I made it a point to visit Cynthia Barcomi's Deli at Hackescher Markt. I was in love with this place, obsessed with her chocolate cherry muffins, with her tuna sandwich made wi…
 
Landhaus-Leben in Mecklenburg - Meet in My Kitchen Podcast on Tour. (Deutsche Episode)Nach einer 2,5 stündigen Bahnfahrt fand ich mich auf einem einsamen Bahnsteig vor einem alten roten Backsteingebäude mit zerbrochenen Fenstern und einem verblassten Schild über der Tür wieder und musste lachen, da ich an den letzten Satz denken musste, den ich Sus…
 
"There was no movement there. We were the movement." (English episode)When a friend took me to Bonanza Coffee on Berlin's buzzing Oderberger Strasse back in 2006, I felt disturbed and suspicious about the whole thing. This had nothing to do with my beloved old-fashioned Italian-style espresso places where I'd usually have a cup of the dark, bitter …
 
Die Kunst über Ängste zu schreiben und dadurch die Angst zu nehmen. (Deutsche Episode)Daniel Schreiber schreibt Bücher, die einen sensiblen Punkt berühren. Er schreibt über seine eigenen Erfahrungen, doch sind dies Erfahrungen, die wir alle irgendwie teilen. In seinen letzten drei Büchern - 'Nüchtern', 'Zuhause', and 'Allein' - berührt er Ängste, d…
 
Turning life's ups and downs into cookies, cakes and croissants. (English episode)She loves baking, he loves coffee. She grew up in the Soviet Union, he grew up under the hot sun of Israel. She calls herself a lazy perfectionist and dances around with her two little kids while preparing filigree cakes for the bakery. He tells you about the most pai…
 
Es geht um Wurzeln - um die, die man in Salzteig packen kann, und die, die zu 2 Michelin Sternen führen können. (Deutsche Episode)Zwei Welten fruchtbar vereint in der Mitte Kreuzbergs: Österreich und Berlin. Sein Heimatland Österreich füttert den Koch Sebastian Frank mit dem Wissen, der Leidenschaft und Inspiration, die er braucht, um einzigartige …
 
Breakfast and Wanderlust (English episode)Marta is an adventurer - driven by curiosity and trust. She explored New Zealand in a camper van with her 2-year old daughter and even when the van broke in the middle of nowhere she felt they were safe. She travelled around South America on her own, taking precautions and cutting her hair short as matches …
 
Grill Royal, Kin Dee, Bar Freundschaft, Dottir - von den Schweizer Voralpen ins pulsierende Herz der Berliner Gastronomie. (Deutsche Episode)Wächst man in den Schweizer Voralpen auf und findet seinen Frieden damit, dass man in einem kleinen Dorf lebt und nur von Natur umgeben ist, dann ist die Schweiz der schönste Orte, an dem man leben kann. Wenn …
 
Korea, Germany, USA - an endless source of inspiration to feed Susan's mantra: Life’s a feast! (English episode)What happens when you grow up in Germany, move to LA to a Mexican neighborhood at the age of six together with your Korean parents then replace California with NYC and finally end up in Berlin with a Dutch husband? You love schnitzel, tra…
 
Gutes Brot braucht nur Mehl, Wasser, Salz, Zeit - und Liebe. (Deutsche Episode)Bei meinem ersten Besuch in Florian Dombergers Berliner Bäckerei Domberger Brot-Werk habe ich fast alles gekauft, was vor mir auf den Holzregalen angepriesen wurde: Laugenbrezeln, Croissants, duftenden Laibe von Roggen- und Gewürzbroten und traditionelle Brötchen. Alles …
 
Traditions: Italian food, roots and family rituals. (English episode)The first time I met Maria Gerace she came to a Saturday lunch at my apartment, we started at noon and parted at 4 in the morning. Mussels, crêpes, late night pasta, and many bottles of vino – that was the perfect start of a friendship that would always circle around food, wine, a…
 
Nobelhart & Schmutzig fordert den genussfreudigen Gourmet lustvoll heraus. (Deutsche Episode)Gastronom und Sommelier Billy Wagner und Küchenchef Micha Schäfer kreieren ihre Gerichte mit Begeisterung, Herz und Präzision. Geschickt verwöhnen sie die Geschmacksnerven ihrer Gäste doch geht ein Besuch in ihrem Berliner Restaurant weit über ein aufregend…
 
From Boston to Prague and Berlin: love, books and bagels! How Laurel Kratochvila became Berlin's best bagel baker. (English episode)Many years ago, I discovered a small book shop in my Berlin neighborhood, specializing in English literature. It was a quiet, dark space with wooden floors and vintage furniture, and a little counter filled with the lo…
 
Loading …

Kurzanleitung

Google login Twitter login Classic login