show episodes
 
Artwork

1
Zeit für Mehrsprachigkeit

Gelebte Mehrsprachigkeit

icon
Unsubscribe
icon
Unsubscribe
Monatlich
 
„Zeit für Mehrsprachigkeit“ heißt der Titel unserer Podcast-Reihe, die im Rahmen des Projektes „Gelebte Mehrsprachigkeit“ in diesem Jahr mit gemeinsamen Kräften kreiert wurde. Hier treffen fundiertes Wissen und jahrelange Erfahrung auf den spontanen Alltag mit seiner Lebendigkeit der Kita- und Familienwelt. Unsere mehrsprachig aufgewachsene Moderatorin, Paulina Buttkus, Linguistin und Logopädin, bringt uns einmal im Monat in die Erfahrungswelten unserer Gäste ein, die mit Mehrsprachigkeit le ...
  continue reading
 
Artwork

1
Sprachpfade

Anton und Jakob

icon
Unsubscribe
icon
Unsubscribe
Monatlich
 
Wir sind zwei sprechbegeisterte Sprachwissenschaftler und tagtäglich wandeln wir auf den Pfaden der Sprache: Wir erkunden, legen frei und manchmal verirren wir uns. Da der Weg das Ziel ist, wagen wir uns in alle Winkel der Sprachwissenschaft. Von unseren wechselseitigen Ausflügen erzählt alle zwei Wochen der eine dem anderen - und ihr könnt mitkommen. Ein Podcast von Anton und Jakob.
  continue reading
 
Im Podcast der Universität Münster kommen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus unterschiedlichen Disziplinen zu Wort. Im Gespräch mit Pressesprecher Norbert Robers berichten sie über ihre Forschungsschwerpunkte, aktuelle wissenschaftliche Erkenntnisse und ihre persönliche Motivation.
  continue reading
 
Artwork

1
Multilingual Stories

Dr. Bettina Gruber

icon
Unsubscribe
icon
Unsubscribe
Monatlich+
 
Der Nummer 1 Podcast für zweisprachige und mehrsprachige Familien, Eltern und alle, die Bilingualität und Mehrsprachigkeit im Alltag leben und fördern möchten. Tauche ein in inspirierende Geschichten von Menschen, die über Sprachgrenzen hinweg kommunizieren und multikulturelle Lebensweisen meistern. Erfahre, wie du deine Familiensprachen mit Leichtigkeit und Freude an die nächste Generation weitergibst. Egal, ob du gerade mit bilingualer Erziehung beginnst oder schon viel Erfahrung mit Mehrs ...
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Österreichische Köstlichkeiten im kalifornischen Familienalltag Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge von Multilingual Stories spreche ich mit Astrid Lamarche, einer Österreicherin, die mit ihrer Familie in Kalifornien lebt. Wir unterhalten uns darüber, wie sie mit viel Herz und Hingabe die österreichische Backkultur in ihren amerikanischen…
  continue reading
 
Podcast mit dem Mediziner Alexander Friedrich und dem Medizinhistoriker Hans-Georg Hofer zum Jubiläum der UniversitätsmedizinAm 16. Mai 1925, also vor genau 100 Jahren wurde die Medizinische Fakultät der Universität Münster eröffnet: In der aktuellen „Umdenken“-Folge schildern Alexander Friedrich, ärztlicher Direktor des Universitätsklinikums Münst…
  continue reading
 
In dieser True Crime-History-Sprachwissenschafts-Crossover-Folge besprechen wir einen Mord. Den Mord an einem Diktator, der mit Kalkül und Charisma die Alleinherrschaft an sich gerissen hat: Gaius Julius Caesar. Er war Feldherr, Schrifsteller, Frauenheld und der Totengräber der römischen Republik. Um seine letzten Worte ranken sich nicht erst seit …
  continue reading
 
Imperfektionen gehören zum Leben dazu Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode von Multilingual Stories geht es darum, warum Perfektionismus in der Mehrsprachigkeit und Elternschaft keinen Platz hat. Perfektion kann bei der Sprachentwicklung und Erziehung unnötigen Druck erzeugen. Statt auf Perfektion zu setzen, zeige ich dir, wie du eine en…
  continue reading
 
Wenn "einfach reden" nicht reicht Worum geht’s in dieser Folge? Mehrsprachigkeit im Familienalltag ist kein Selbstläufer – so wie auch Fitness nicht von selbst kommt. In dieser Folge ziehe ich einen Vergleich zur Welt des Sports: Warum gute Vorsätze allein nicht reichen, was Eltern wirklich hilft, dranzubleiben, und wieso professionelle Begleitung,…
  continue reading
 
Wir sind wieder zurück mit einer neuen Staffel und starten gleich mit einer Spezialfolge: Denn heute erklärt nicht der eine dem anderen ein spannendes Thema aus der Sprachwissenschaft, sondern unser Spezialgast und "Phonetiker und Variationslinguist unseres Vertrauens" Simon Oppermann. Er ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Germanist…
  continue reading
 
Warum du keine „Notwendigkeit“ schaffen musst, damit dein Kind deine Sprache spricht Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Solo-Folge spreche ich über die problematische Empfehlung, Kindern durch künstlich geschaffene Notwendigkeiten das Sprechen einer Sprache „beizubringen“. Ich erzähle, warum ich diesen Ansatz für eine der größten Lügen in der …
  continue reading
 
Wenn Kinder plötzlich die Familiensprache einfordern Worum geht’s in dieser Folge?In dieser Folge von Multilingual Stories spreche ich mit Julia B., die vor 25 Jahren von Wien in die USA ausgewandert ist. Deutsch, ihre Herzenssprache, hatte im Alltag lange keinen Platz – bis ihre Kinder im Teenageralter plötzlich sagten: „Wie schade, dass du uns ke…
  continue reading
 
Neuer Podcast: Soziologe und Kriminologe Jens Struck über Clankriminalität Studien zum Thema • Besemer, S., Ahmad, S. I., Hinshaw, S. P., & Farrington, D. P. (2017). A systematic review and meta-analysis of the intergenerational transmission of criminal behavior. Aggression and violent behavior, 37, 161-178. https://doi.org/10.1016/j.avb.2017.10.00…
  continue reading
 
Warum du trotz Unsicherheiten deinem Kind deine Sprache weitergeben kannst Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge von "Multilingual Stories" geht es um ein Thema, das viele Eltern von mehrsprachig aufwachsenden Kindern betrifft: Die Frage, ob man seine Sprache an sein Kind weitergeben kann, wenn man sich in der eigenen Sprachkompetenz unsich…
  continue reading
 
Erstmals 6 Wochen exklusiv für Pädgaog:innen und Logopäd:innen Für alle Details hinterlass uns hier deine E-Mailadresse:https://dielinguistin.at/warteliste-mehrsprachigkeitsmentorin InhaltIn dieser Folge stelle ich dir mein neuestes Projekt vor: Die Fortbildung zur MehrsprachigkeitsmentorIn – speziell konzipiert für PädagogInnen und LogopädInnen, d…
  continue reading
 
Wie Harriet den Sprung von zweisprachig zu dreisprachig schaffte und damit ihr Familienleben neu definierte **Worum geht’s in dieser Folge?**Harriet wuchs bilingual mit Deutsch und Englisch auf, lebt aber seit Jahren in Frankreich. Als sie Mutter wurde, stellte sie sich die Frage vieler mehrsprachiger Eltern: Wie kann sie ihren Kindern beide Sprach…
  continue reading
 
Wie Leticia ihre Unsicherheiten überwand und ihren Kindern Ungarisch schenkte Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode spreche ich mit Letizia über ihren Weg, ihre Muttersprache an ihre Kinder weiterzugeben. Lange Zeit sprach ihre Tochter nur Deutsch, doch nach einem intensiven Umdenken begann Letizia, Ungarisch bewusster in den Familienallt…
  continue reading
 
Wie Arianna ihr Selbstbewusstsein stärkte und Italienisch an ihren Sohn weitergab Worum geht’s in dieser Folge? Arianna teilt ihre persönliche Reise als zweisprachige Mutter, die zunächst unsicher war, ob sie Italienisch an ihren Sohn weitergeben kann. Sie spricht über Selbstzweifel, Herausforderungen in der Öffentlichkeit und die überraschenden Fo…
  continue reading
 
Podcast zum Tag der Rückengesundheit: Bewegungswissenschaftler Heiko Wagner über Ursachen und hilfreiche GegenmaßnahmenImmer in Bewegung bleiben: Dies ist und bleibt die beste „Medizin“ gegen Rückenschmerzen. Spaziergänge, Sport und Gymnastik helfen dabei, die Rückenmuskeln zu stärken und die Wirbelsäule zu stabilisieren. „Es muss nicht immer das K…
  continue reading
 
Wie Sonia nach Jahren des Zweifelns die französische Sprache in ihre Familie zurückholte und ihre Kinder zweisprachig erzieht – ohne Perfektionismus, aber mit viel Herz. Worum geht’s in dieser Folge? Viele Eltern zweifeln, ob sie ihre Sprache an ihr Kind weitergeben können, besonders wenn sie sie lange nicht aktiv genutzt haben. Genau so ging es So…
  continue reading
 
Anlässlich des Silberjubiläums des internationalen Tages der Muttersprache am 21. Februar 2025 geht es in dieser letzten Folge der dritten Staffel um all diejenigen Muttersprache im deutschsprachigen Raum, die nicht Deutsch sind. Das Deutsche ist zwar die meistgesprochene Erstsprache im Deutschland, Österreich und der Deutschschweiz, aber ganz sich…
  continue reading
 
Wie Germanistin Christine Dimroth den Fremdsprachenunterricht an Schulen und das Sprachensterben einordnetMit dem aktuellen Fremdsprachenunterricht in den Schulen werden unsere Fähigkeiten, eine fremde Sprache zu lernen, bei weitem nicht ausgeschöpft. In der neuen Folge des „Umdenken“-Podcasts mit Blick auf den Internationalen Tag der Muttersprache…
  continue reading
 
Mehrsprachigkeit ohne starre Regeln und mit viel Vertrauen ins Kind **Worum geht's in dieser Folge?**Eva teilt ihre Erfahrungen als mehrsprachige Mutter und erzählt, wie sie ihre Sprachen im Alltag integriert. Sie spricht darüber, wie sie mit Herausforderungen umgeht, welche Rolle ihr Umfeld spielt und warum sie sich bewusst gegen strikte Sprachreg…
  continue reading
 
Ist es jemals zu spät, deinem Kind deine Sprache weiterzugeben? Worum geht’s in dieser Folge? Ist es jemals zu spät, deinem Kind deine Muttersprache weiterzugeben? In dieser Episode von Multilingual Stories erkläre ich, warum das Alter deines Kindes (FAST) keine Rolle spielt, wenn es um den Spracherwerb geht. Du erfährst, wie Kinder Sprachen erwerb…
  continue reading
 
Stehst du manchmal auch auf dem Schlauch und weißt nicht, was jemand mit „den Nagel auf den Kopf treffen" oder "auf dem Holzweg sein" meint? In dieser Folge tauchen wir in die Materie ein und erforschen, was Phraseme und Phraseologie sind, wie sie funktionieren und warum sie ein so wichtiger Bestandteil unserer Sprache sind. Dabei untersuchen wir d…
  continue reading
 
Wie Eva ihre Kinder in den USA mit Österreichischem Dialekt verbindet Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode von „Multilingual Stories“ spreche ich mit Eva, die in New York lebt und vor einer besonderen Herausforderung stand: Nach einer längeren Pause sprach keines ihrer Kinder mehr Deutsch. Doch anstatt sich entmutigen zu lassen, hat Eva …
  continue reading
 
Warum Erstsprachunterricht etwas Wertvolles ist und in unserer Familie Priorität hat Worum geht’s in dieser Folge? Warum ist Erstsprachunterricht für Kinder mit anderen Herkunftssprachen eine so wertvolle Ressource? In dieser Episode erkläre ich, warum wir uns bewusst für den griechischen Unterricht entschieden haben und welche positiven Auswirkung…
  continue reading
 
In dieser Folge geht es um die Schrecken der deutschen Sprache, die sich erst so richtig offenbaren, wenn man sich in die Perspektive des Fremdsprachenlernens begibt. Deutsch als Erst- oder Zweitsprache von Kindesbeinen an sprechen - schön und gut. Aber habt ihr mal drüber nachgedacht, wie es ist, Deutsch als Fremdsprache zu lernen? Mark Twain hat …
  continue reading
 
Wie Katja Russisch erfolgreich in ihrem Familienalltag etablierte *Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge von „Multilingual Stories“ erzählt Katja ihre bewegende Geschichte, wie sie ihre Muttersprache Russisch trotz vieler Hindernisse und innerer Zweifel wieder in ihrem Familienalltag etablierte. Der Weg war nicht einfach, aber ihre Entschlo…
  continue reading
 
Wie Ines Deutsch zurück in ihre Familie brachte Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge von Multilingual Stories erzählt Ines ihre bewegende Geschichte: Von ihrer Kindheit in Österreich über die Liebe zu Sprachen, die sie nach Frankreich führte, bis hin zu den Herausforderungen, ihre Muttersprache an ihre Kinder weiterzugeben. Sie teilt ihre …
  continue reading
 
In dieser Folge erkunden wir die kreative und dynamische Welt der Jugendsprache! Gemeinsam schauen wir uns an, wie Jugendliche Sprache nutzen, um sich abzugrenzen, Trends zu setzen und ihre Lebenswelt auszudrücken. Wir gehen der Frage nach, was Jugendsprache aus sprachwissenschaftlicher Perspektive eigentlich ist, welche typischen Merkmale sie aufw…
  continue reading
 
Wie Durchhaltevermögen und Willenskraft Regina halfen, ihre Muttersprache wieder aufleben zu lassen Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge spreche ich mit Regina Rundel, die in der ehemaligen UdSSR geboren wurde und als Baby nach Deutschland kam. Regina erzählt von ihrer Kindheit in Deutschland, dem Wunsch ihrer Eltern, sich schnell zu integ…
  continue reading
 
Bin ich wirklich zweisprachig? Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode von Multilingual Stories spreche ich mit Nina Schwarzbach über ihre Erfahrungen als Mutter, die Englisch an ihre Tochter weitergibt. Nina verbrachte viele Jahre ihrer Kindheit und Jugend in Neuseeland, war aber unsicher, ob sie Englisch wirklich an ihre Tochter weitergeb…
  continue reading
 
Wie du den Spracherwerb zu Weihnachten ohne Druck fördern kannst Worum geht’s in dieser Folge? Die Weihnachtszeit ist eine besondere Gelegenheit für Familien, sich zu verbinden – aber auch eine Zeit, in der sprachliche Erwartungen und Druck entstehen können. In dieser Episode teile ich drei Tipps, wie du die Feiertage entspannt gestalten und die Sp…
  continue reading
 
In dieser Folge erklärt Jakob, warum Hochdeutsch sowohl unsere (meistens geschriebene) Standardsprache als auch manche Dialekte im deutschen Sprachraum bezeichnet. So ist zum Beispiel das, was täglich in den Nachrichten gesprochen wird, hochdeutsch, aber auch die schweizerdeutschen, schwäbischen, badischen, bairisch-österreichischen und fränkischen…
  continue reading
 
Warum du keine Lehrerin sein musst, damit dein Kind deine Sprache lernt Worum geht’s in dieser Folge? Du musst keine Lehrerin sein, damit dein Kind alle eure Familiensprachen lernt! In dieser Episode erfährst du, wie du den Spracherwerb deines Kindes auf natürliche Weise fördern kannst – ganz ohne Druck oder Unterrichtsgefühl. Was du aus dieser Fol…
  continue reading
 
Wirtschaftswissenschaftlerin Julia Backmann schildert Veränderungen in der BerufsweltKreative und soziale Fähigkeiten werden in der künftigen Arbeitswelt immer wichtiger. Denn insbesondere neue Möglichkeiten der beruflichen Flexibilisierung bergen neben vielen positiven Effekten die Gefahr der Isolation, gibt Wirtschaftswissenschaftlerin Prof. Dr. …
  continue reading
 
Wie ein kontinuierlicher Prozess und die Unterstützung einer Gemeinschaft helfen können, die Muttersprache zu erhalten Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Folge spreche ich mit Sophie, die mit ihrer Familie in England lebt. Sophie hat sich entschieden, die deutsche Sprache an ihre Kinder weiterzugeben, obwohl sie in einer überwiegend englischsp…
  continue reading
 
In dieser speziellen Spezialfolge haben wir eine Spezialistin als Gästin im digitalen Raum: Lena Völkening ist Sprachwissenschaftlerin an der Uni Oldenburg und hat sich für uns durch den linguistischen Forschungsdschungel geschlagen und wir durften ihr auf Schritt und Tritt folgen. Sie zeigt trickreich auf, was Gendern in unseren Köpfen macht, und …
  continue reading
 
Warum Sprachenmischen ein Zeichen für Kreativität ist Worum geht’s in dieser Folge?Ich beantworte die häufige Frage, ob Mehrsprachigkeit Kinder verwirrt. Erfahre, warum Sprachmischung oft ein Zeichen für komplexe Prozesse im Gehirn ist und wann es wichtig ist, die Sprachentwicklung genauer zu betrachten. Was du aus dieser Folge mitnimmst: Warum Spr…
  continue reading
 
Lerne, wie du Mehrsprachigkeit verstehst, unterstützt und erfolgreich begleitest. Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode stelle ich eine einzigartige Ausbildung zur _FLOWS - Mehrsprachigkeitstrainer:in vor. Ziel der Ausbildung ist es, Fachpersonal mit fundiertem Wissen und praktischen Strategien auszustatten, um Mehrsprachigkeit in Familie…
  continue reading
 
Wie eine Mutter Französisch für ihre Zwillinge zurück ins Familienleben brachte Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode teilt Myriam ihre inspirierende Geschichte, wie sie nach 25 Jahren ohne Französisch die Sprache zurück in ihren Alltag brachte. Erfahre, wie sie mit kreativen Lösungen und viel Humor die Mehrsprachigkeit ihrer Familie förd…
  continue reading
 
In dieser ersten Folge der dritten Staffel werfen wir einen genaueren Blick auf das kyrillische Schriftsystem, seine Geschichte und seinen prägenden Einfluss auf die moderne russische Sprache. Wir sprechen über die historischen Ursprünge des Schriftsystems, seine Entwicklung über die Jahrhunderte und die Rolle, die das Kirchenslawische und die orth…
  continue reading
 
Was es wirklich bedeutet, zweisprachig zu sein – und wie du dein Kind optimal unterstützt Worum geht’s in dieser Folge?Wir alle wünschen uns, dass unsere Kinder all ihre Sprachen verstehen und aktiv sprechen. Aber was, wenn dein Kind deine Sprache zwar versteht, aber nicht spricht? Bedeutet das, dass es nicht zweisprachig ist? Nein! Was du aus dies…
  continue reading
 
Wie Pascale trotz Herausforderungen den Weg zur Mehrsprachigkeit ihrer Kinder fand Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode von „Multilingual Stories“ habe ich das Vergnügen, Pascale aus Luxemburg willkommen zu heißen. Sie teilt mit uns ihre persönliche Reise zur sprachlichen Identität und die Herausforderungen, ihre Muttersprache Luxemburgi…
  continue reading
 
Warum OPOL nicht die einzige Möglichkeit ist, Kinder zweisprachig aufwachsen zu lassen Worum geht’s in dieser Folge?In der heutigen Episode räumen wir mit einem der größten Mythen in der Welt der Mehrsprachigkeit auf: der Vorstellung, dass nur die OPOL-Methode (One Parent One Language) zum Erfolg führt. Auch wenn OPOL viele Vorteile hat, ist sie ke…
  continue reading
 
Wie Janine mit kleinen Schritten die Familiensprache Deutsch zurück in den Alltag holte Worum geht’s in dieser Folge?In dieser Episode spreche ich mit Janine, die vor einer großen Herausforderung stand: Nach ihrem Umzug in ein fremdes Land schlich sich ihre Muttersprache Deutsch langsam aus dem Alltag. Plötzlich sprach ihre Familie – inklusive ihre…
  continue reading
 
Und die besten Tipps, um die Mehrsprachigkeit deiner Kinder zu fördern Worum geht’s in dieser Folge? In der heutigen Episode spreche ich über die drei häufigsten Fehler, die Eltern in der mehrsprachigen Begleitung machen – und wie du sie vermeiden kannst. Aber keine Sorge, es bleibt nicht nur bei den Stolpersteinen! Ich gebe dir auch drei konkrete …
  continue reading
 
Warum die Beziehung zwischen Eltern und Kind der Schlüssel zur Sprachentwicklung ist Worum geht’s in dieser Folge? In dieser Episode dreht sich alles um den entscheidenden Faktor für den Erfolg von Mehrsprachigkeit in Familien: die Beziehung zwischen Eltern und Kind. Während einsprachige Kinder ihre Sprache durch ständige Präsenz im Umfeld natürlic…
  continue reading
 
Warum es nie zu spät ist, deine Erstsprache weiterzugeben – und was dich im Podcast erwartet Hallo und herzlich willkommen bei Multilingual Stories! Wie habe ich diesen Satz vermisst. Ich freue mich riesig, dich endlich wieder begrüßen zu dürfen! Nach einer langen Pause ist der Podcast zurück, und ich habe spannende Neuigkeiten für dich: Was ist in…
  continue reading
 
Lebensmittelchemikerin Melanie Esselen plädiert für eine ausgewogene Ernährung – nicht für einen VerzichtNoch nie waren Lebensmittel so sicher wie heute. Auch das Ernährungsbewusstsein nimmt in Deutschland stetig zu. Dennoch nehmen wir nach wie vor zu viel Fett, Salz und Zucker zu uns, betont die Lebensmittelchemikerin Prof. Dr. Melanie Esselen in …
  continue reading
 
Podcast zur Präsidentschaftswahl in den Vereinigten Staaten mit Frank GadingerDie Präsidentschaftskandidatin der Demokraten in den USA, Kamala Harris, hat gute Chancen auf einen Sieg gegen ihren Kontrahenten und Ex-Präsidenten, Donald Trump – vor allem wegen ihres klugen Wahlkampfs. In öffentlichen Debatten, in denen oft die „Delegitimierung des Ko…
  continue reading
 
Podcast zum Tag der Zahngesundheit mit Anne WolowskiFür eine gute Mundhygiene ist nicht nur regelmäßiges Zähneputzen von großer Bedeutung, sondern auch eine bewusste und ausgewogene Ernährung, sagt Zahnmedizinerin Prof. Dr. Anne Wolowski in der neuen Folge des „Umdenken“-Podcasts der Universität Münster. Auch psychische Faktoren wie Stress und Unru…
  continue reading
 
In unserer neuesten Podcastfolge geht es um die jiddische Sprache. Wir erkunden ihre Ursprünge im mittelalterlichen Heiligen Römischen Reich und tauchen dabei in die jüdische Geschichte Europas ein. Wir erfahren, wie sich das Jiddische im Laufe der Jahrhunderte von dort in Osteuropa ausgebreitet hat. Dabei beleuchten wir die einzigartigen kulturell…
  continue reading
 
Loading …

Kurzanleitung

Hören Sie sich diese Show an, während Sie die Gegend erkunden
Abspielen