Independent news and stories connecting you to life in Australia and German-speaking Australians. - Nachrichten und Geschichten aus unserer deutschsprachigen Community in Australien, in deutscher Sprache.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
SBS Nachrichten Freitag, 15.01.21
10:10
10:10
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:10
.
In Australien gab es in den letzten 24 Stunden keinen neuen, laborbestätigten Corona-Fall in der Community, und Lady Gaga singt am 20. Januar bei der Amtseinführung von Joe Biden die US-Nationalhymne.
.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
An organic farm and cafe in King Valley - Ein Biobauernhof und Cafe im King Valley
25:24
25:24
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
25:24
Gabi and Thomas Moritz have build up an organic farm in the King Valley in VIC. It is called Boonderoo Farm. There the products grow and prosper, before they are then processed further by the former Austrians, for example into nutritious sourdough bread and pies filled with great vegetables. Then the delicacies are sold at markets, or offered in th…
Das US-Repräsentantenhaus hat ein Amtsenthebungsverfahren gegen Donald Trump eingeleitet, und NSW, VIC und Tasmanien verhängen eine 14-tägige Qarantäne für Gäste eines Unglückshotels in Brisbane.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
The king of romance novels is back - in Australia - Der König der Heftchen-Romane ist wieder da – in Australien
5:52
As soon as he was on the booklet cover, sales of the little romance novels exploded. Do you still remember Fabio Lanzoni? His silver eyes, his muscular torso and especially his flowing hair made the cover model a dream of many women in the 1980s. Now the 61-year-old is making a name for himself again. - Sobald er auf dem Titel war, explodierten die…
Das geplante Impeachment verursache "riesige Wut", warnt der scheidende US-Präsident Donald Trump, und Bayern hat eine FFP2-Maskenpflicht beschlossen, um die Corona-Pandemie weiter einzudämmen.
.
Es gibt erstaunlich einfache Tricks, wie man die Angst in Schach halten oder gar vertreiben kann. Eva Murer stellt vier Bücher gegen die Angst vor, die für Kinder konzipiert sind, Erwachsene aber ebenso ansprechen.
In den USA haben die Demokraten ein zweites Amtsenthebungsverfahren gegen Donald Trump eingeleitet, und wer nach Victoria einreisen will, braucht ab sofort eine Genehmigung.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Münchner Kältebus: Lending a hand every night, despite Corona - Münchner Kältebus: Trotz Corona jeden Abend unterwegs
7:20
It's summer in Australia right now - in Germany, January is the coldest month of the year.For the homeless, winter is the toughest season because of the low temperatures. This year there is also Corona. Because of the high number of infections in Germany, many facilities for the homeless in Munich are closed. Despite Corona, the association is out …
S
SBS German - SBS Deutsch


1
SBS Nachrichten, Montag 11.01.21
10:35
10:35
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:35
.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Controversial project: Australia is planning an airport in Antarctica - Umstrittenes Projekt: Australien plant Flughafen in der Antarktis
6:17
Australia wants to build an airport in Antarctica. The project would be one of the largest infrastructure projects on the pristine continent. Critics point out the potentially dramatic consequences for fauna and flora and fear that other countries could follow suit. - Australien will einen Flughafen in der Antarktis bauen. Das Projekt wäre eines de…
Arnold Schwarzenegger erinnert in einem Video an die Folgen von Lügen, Intoleranz und Faschismus, und Greater Brisbane tritt um 18 Uhr aus dem dreitägigen, harten Corona-Lockdown.
.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Australia's Prime Minister: Clever marketing or already propaganda? - Australiens Premierminister: Geschicktes Marketing oder schon Propaganda?
11:18
11:18
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
11:18
Prime Minister Scott Morrison is a marketing expert. The Liberal politician puts this to full use during his time in office: he crafts an image for himself as a good dad and "average Aussie" by setting up chicken coops and Christmas decorations and showing himself in shorts. My colleague Barbara Barkhausen was on the phone with me to discuss whethe…
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Sweet find: 120 year old chocolate discovered - Süßer Fund: 120 Jahre alte Schokolade entdeckt
4:49
Employees at the Australian National Library in Canberra have discovered chocolate that is 120 years old. They found the sweet treat in the estate of the famous Australian poet Banjo Paterson. The chocolate was once commissioned by Queen Victoria - with best wishes for the new year. - Mitarbeiter der australischen Nationalbibliothek in Canberra hab…
.
Wüste Szenen und ein Angriff auf die Demokratie: Hunderte Anhänger von US-Präsident Donald Trump haben in Washington das Kapitol gestürmt. Und bei der Nachwahl in Georgia haben sich die Demokraten die Kontrolle im US-Senat gesichert.
.
Die australische Regierung scheint dem Druck in Teilen der Bevölkerung nachgegeben zu haben, und wird nun bereits anfang März, statt Ende März, mit den Impfungen gegen das Coronavirus beginnen. Und in Georgia liefern sich Republikaner und Demokraten ein Kopf-an-Kopf-Rennen um zwei Senatorenposten.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Sommer-Highlight: Ich lese, also weiss ich!
25:07
25:07
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
25:07
Er bestimmt, was in deutschen Schulen gelesen wird und er weiss, welche Rolle Literatur bei Kindern und Jugendlichen spielt: der Professor für Kinder-, Jugend- und deutsche Gegenwartsliteratur, Dr. Jan Standke. Er ist unser Ehrengast in der 200. Jubiläumsausgabe des Podcasts "Abenteuer Lesen".
.
Premierminister Scott Morrison will das Impfprogramm der Regierung gegen COVID-19 nicht beschleunigen, PSA und Fiat Chrysler fusionieren zum Autoriesen Stellantis, und Julian Assange wird nicht an die USA ausgeliefert.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
SBS Nachrichten, Montag 04.01.21
10:24
10:24
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:24
.
Wer Ende Dezember einen Bottle Shop der Kette BWS in Berala NSW besucht hat, sollte sich testen lassen. Und in den USA sorgt ein Mitschnitt eines ungewöhnlichen Telefonats zwischen Donald Trump und dem Wahlleiter von Georgia für politischen Zündstoff.
What good intentions did you start the year 2021 with? SBS reporter Katharina Loesche asked around in the German-speaking community in Queensland. - Mit welchen guten Vorsätzen seid ihr in das Jahr 2021 gestartet? SBS-Reporterin Katharina Loesche hat sich in der deutschsprachigen Community in Queensland umgehört.…
S
SBS German - SBS Deutsch


1
SBS Nachrichten Freitag, 01.01.21
10:15
10:15
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:15
.
In ihrer letzten Neujahrsansprache hat Angela Merkel die Deutschen auf weitere Belastungen in der Corona-Krise eingestimmt. Und in New South Wales sind drei neue Ansteckungen gemeldet worden, bei 32,000 Tests.
Hafunki – 17 – Poller Jochen und Polenböller Hafunki ein Podcast aus Niedersachen, wo der Funker und Hatti über Gott und die Welt reden. Kennen tut man die beiden vom True Crime Podcast Face of Death https://podcast.isn.fm/faceofdeath/Hafunki/Hafunki17.mp3 V die Auserirdischen Roastmarket Hatti Kochvideos Paprika Schnitzel Alexander Herrman Pfleisc…
.
S
SBS German - SBS Deutsch


Do you have good resolutions for the New Year? Not yet? Then how about good recycling. One community in New Zealand, for example, rewards its citizens with a gold star sticker for good recycling. Barbara Barkhausen, with whom Trudi Latour spoke again on the phone, took a look at how this works. - Haben Sie gute Vorsätze fürs neue Jahr? Noch nicht? …
.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Despite climate change: Some Pacific islands are getting bigger - Klimawandel zum Trotz: Manche Pazifikinseln werden größer
6:25
Good news at the end of the year: A low-lying island in the Pacific now has more land area than it did in 1943 - despite the rise in sea levels. New Zealand researchers have figured out how this natural bulwark against climate change can be explained. - Gute Nachrichten zum Ende des Jahres: Eine tief liegende Insel im Pazifik besitzt heute mehr Lan…
.
.
.
.
.
S
SBS German - SBS Deutsch


A year ago Australia was fighting horrific bushfires. But indigenous methods paired with modern technology should prevent mega-fires in the future - as an inspection in the Blue Mountains shows. - Vor einem Jahr kämpfte Australien gegen horrende Buschfeuer. Doch indigene Methoden gepaart mit moderner Technologie sollen Megafeuer künftig verhindern …
.
.
Katharina Loesche wanted to find out in the German-speaking community in Brisbane which sounds immediately trigger Christmas feelings. - Katharina Loesche hat sich in der deutschsprachigen Community in Brisbane umgehört, welche Geräusche sofort weihnachtliche Gefühle auslösen.
.
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Christmas 2020: Everything is very different this year - Weihnachten 2020: Alles ist ganz anders in diesem Jahr
7:07
The run-up to Christmas is in full swing - Christmas Eve is just around the corner. In Germany that would normally mean: It's mulled wine and Christmas market time. But Corona has thwarted the Christmas markets. The Nuremberg Christmas Market cannot take place this year either - the first time since the Second World War. - Die Vorweihnachtszeit ist…
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Corona Chronicles 16 - Internet black spot, my ass! - Corona Chroniken 16 - Von wegen Funkloch!
10:43
10:43
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:43
In today's 16th episode of the Corona Chronicles by our special correspondent Iris Brandewiede from Münster in Corona-stricken Germany, the story is called: Internet black spot, my ass! She tells of a time that seemed almost unreal, when travel in Germany was briefly possible again. We here on the big island have had it much better in the last year…
S
SBS German - SBS Deutsch


1
Nadine is stuck in Germany since March - Nadine steckt seit März in Deutschland fest
13:01
13:01
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
13:01
Around 35,000 Australians are still stuck abroad who actually want to come home. Among them are many dual citizens who have families in both countries. One of them is Nadine Helmi from Germany. Barbara Barkhausen talked to her about her current situation. - Rund 35.000 Australier stecken nach wie vor im Ausland fest, die eigentlich nach Hause komme…
S
SBS German - SBS Deutsch


The devastating bush fires a year ago left deep scars on the landscape. Researchers estimate that over three billion animals perished. Twelve months later, however, nature shows its resilience and new life sprouts from the ground and from the trees. - Die verheerenden Buschbrände vor einem Jahr haben tiefe Narben in der Landschaft hinterlassen. Übe…
.
.