Crowning Moments: Crutches, Cavities, and the Art of Improv
Manage episode 439582083 series 3485850
Hey! Click here to send a FAN MAIL text to Second Act Expat!
👇🏽Scroll the Notes...
In this episode back to life, back to reality
🗣️Mentions (Instagram):
Upenn Barun Dental @upennbarun
Seoul City Improv @seoulcityimprovsci
Taco Amigo @tacoamigo_
Bills @billskorea
Sushi Space @sushi_gonggan
📸 Podcast with Visuals!
To see the pictures that I describe in this episode click the link below.
https://secondactexpat.com/s2-e18-crowning-moments-crutches-cavities-and-the-art-of-improv
🇰🇷 Learn Korean with me!
First, you’ll see the English word/phrase then you’ll see the translation into Hangul (Korean characters). Romanization will help with pronunciation. Here we go...
English: Doctor
Korean/Hangul: 의사
Romanization: uisa
English: Dentist or dental surgeon
Korean/Hangul: 치과 or 치과 의사
Romanization: chikkwa
English: tooth
Korean/Hangul: 치아
Romanization: chia
Thank you for listening and showing me love!
Want MORE Second Act Expat?
Read the Blog:
Wanderlust
Visit the Website:
www.secondactexpat.com
Join the Discussion:
(community coming soon!)
Let's CONNECT!
Instagram: @secondactexpat
YouTube: @secondactexpat
Facebook: secondactexpat
FanMail: @secondactexpatfans
Email: stacy@hiheyhello.net
Behind the Scenes...
Audio Engineering: redB
Intro/Outro music: Sage Holt Hall
That's a wrap!
✈️
41 Episoden