Learn Korean with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible. For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at KoreanClass101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!
…
continue reading
Inhalt bereitgestellt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Grammar Lesson 15: False Cognates, Driver's License
MP3•Episode-Home
Manage episode 283893445 series 2290855
Inhalt bereitgestellt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
- asset title: Grammar Lesson 15: False Cognates, Driver's License
- filename: tafalado_gra_15.mp3
- track number: 41/46
- time: 10:50
- size: 7.62 MB
- bitrate: 96 kbps
Dialog
Portuguese
Valdo: Você tirou sua carteira de motorista aqui no Texas?
Michelle: Tirei sim. E logo comecei a dirigir pra todos os lugares.
Valdo: Você não ficou surpresa ao saber que aqui se consegue a carteira aos 16 anos? Porque no Brasil só a partir dos 18. E o seu teste, você foi bem?
Michelle: Você acredita que eu coloquei meu apelido no computador ao invés do meu nome e sobrenome?
Valdo: Ah, é que você ainda estava grávida! Você não ficou embarassada em dirigir no dia do teste com aquele barrigão?
Michelle: Claro que não! Eu até freqüentei a universidade grávida.
Spanish
Valdo: ¿Sacaste tú la licencia de conducir aquà en Texas?
Michelle: SÃ, la saqué. Y después empecé a manejar por todos los lugares.
Valdo: ¿No te sorprendiste al saber que aquà se consigue la licencia a los 16 años de edad? Porque en el Brasil sólo a partir de los 18. Y tu examen, ¿cómo saliste?
Michelle: ¿Puedes creer que puse mi sobrenombre en la computadora en lugar de mi nombre y apellido?
Valdo: Y todavÃa estabas embarazada! ¿No te avergonzaste en manejar el dÃa del examen con esa barriga?
Michelle: Claro que no! Yo también asistà a la universidad embarazada.
English
Valdo: Did you get your driver's license here in Texas?
Michelle: Yes, I got it. And then I began to drive everywhere.
Valdo: Weren't you surprised to find out that here one can get their driver's license at 16? Because in Brazil you have to be 18. And how about your test, how did it go?
Michelle: Can you believe that I put my nickname on the computer instead of my first and last name?
Valdo: Wow, and you were still pregnant! Weren't you embarrassed about driving for your test with that big stomach?
Michelle: Of course not! I even attended the university while pregnant.
46 Episoden
Grammar Lesson 15: False Cognates, Driver's License
Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish
MP3•Episode-Home
Manage episode 283893445 series 2290855
Inhalt bereitgestellt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von College of Liberal Arts, University of Texas at Austin, College of Liberal Arts, and University of Texas at Austin oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
- asset title: Grammar Lesson 15: False Cognates, Driver's License
- filename: tafalado_gra_15.mp3
- track number: 41/46
- time: 10:50
- size: 7.62 MB
- bitrate: 96 kbps
Dialog
Portuguese
Valdo: Você tirou sua carteira de motorista aqui no Texas?
Michelle: Tirei sim. E logo comecei a dirigir pra todos os lugares.
Valdo: Você não ficou surpresa ao saber que aqui se consegue a carteira aos 16 anos? Porque no Brasil só a partir dos 18. E o seu teste, você foi bem?
Michelle: Você acredita que eu coloquei meu apelido no computador ao invés do meu nome e sobrenome?
Valdo: Ah, é que você ainda estava grávida! Você não ficou embarassada em dirigir no dia do teste com aquele barrigão?
Michelle: Claro que não! Eu até freqüentei a universidade grávida.
Spanish
Valdo: ¿Sacaste tú la licencia de conducir aquà en Texas?
Michelle: SÃ, la saqué. Y después empecé a manejar por todos los lugares.
Valdo: ¿No te sorprendiste al saber que aquà se consigue la licencia a los 16 años de edad? Porque en el Brasil sólo a partir de los 18. Y tu examen, ¿cómo saliste?
Michelle: ¿Puedes creer que puse mi sobrenombre en la computadora en lugar de mi nombre y apellido?
Valdo: Y todavÃa estabas embarazada! ¿No te avergonzaste en manejar el dÃa del examen con esa barriga?
Michelle: Claro que no! Yo también asistà a la universidad embarazada.
English
Valdo: Did you get your driver's license here in Texas?
Michelle: Yes, I got it. And then I began to drive everywhere.
Valdo: Weren't you surprised to find out that here one can get their driver's license at 16? Because in Brazil you have to be 18. And how about your test, how did it go?
Michelle: Can you believe that I put my nickname on the computer instead of my first and last name?
Valdo: Wow, and you were still pregnant! Weren't you embarrassed about driving for your test with that big stomach?
Michelle: Of course not! I even attended the university while pregnant.
46 Episoden
所有剧集
×Willkommen auf Player FM!
Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.