Artwork

Inhalt bereitgestellt von The Italian American Podcast. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von The Italian American Podcast oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

IAP 350: PART 2: The Good, The Bad, & The Mal'occhio

54:57
 
Teilen
 

Manage episode 456479432 series 1327518
Inhalt bereitgestellt von The Italian American Podcast. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von The Italian American Podcast oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Growing up in an Italian family, superstitions were as common as pasta on Sundays. Join us as we share the quirkiest tales of Italian superstitions in our part 2 of this episode! From the mysterious power of the evil eye, "il malocchio," to the peculiar rituals involving hidden horns and the mano cornuto hand gesture. We take you on a journey through Southern Italy's unique customs, unraveling the historical significance of protective charms like horns and salt. With a mix of humor and cultural insight, we explore how these traditions have survived and evolved over time, blending ancient beliefs with modern life. Ever wondered why gifting a gold horn might come with more than just a glint of luxury? Discover the curious world of Italian gift giving superstitions, where jewelry and amulets carry not just beauty but potential curses. We reveal stories of face washing rituals and encounters with black magic, all with a playful nod to the spooky season of Halloween. This chapter promises a rollercoaster of emotions as we navigate the humorous yet fearful side of Italy's superstitious traditions, offering a glimpse into their surprising complexity and enduring charm. Montreal, a city where language and culture dance in a beautiful and unpredictable tango, serves as the backdrop for our final chapter. Listen in as we explore the rich tapestry of Montreal's multicultural identity, contrasting Canada's "salad bowl" with America's "melting pot." We dive into the fluid nature of language use in Montreal, where French and English intermingle, creating a unique linguistic landscape. Stories of family traditions, food storage quirks during lockdown, and the nostalgic recollection of kids' tables at gatherings paint a vivid picture of how cultural and familial experiences shape our lives in this vibrant city. AGATA DE SANTIS SOCIALS Her Website: https://www.redheadproductions.com/aboutus

  continue reading

363 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 456479432 series 1327518
Inhalt bereitgestellt von The Italian American Podcast. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von The Italian American Podcast oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Growing up in an Italian family, superstitions were as common as pasta on Sundays. Join us as we share the quirkiest tales of Italian superstitions in our part 2 of this episode! From the mysterious power of the evil eye, "il malocchio," to the peculiar rituals involving hidden horns and the mano cornuto hand gesture. We take you on a journey through Southern Italy's unique customs, unraveling the historical significance of protective charms like horns and salt. With a mix of humor and cultural insight, we explore how these traditions have survived and evolved over time, blending ancient beliefs with modern life. Ever wondered why gifting a gold horn might come with more than just a glint of luxury? Discover the curious world of Italian gift giving superstitions, where jewelry and amulets carry not just beauty but potential curses. We reveal stories of face washing rituals and encounters with black magic, all with a playful nod to the spooky season of Halloween. This chapter promises a rollercoaster of emotions as we navigate the humorous yet fearful side of Italy's superstitious traditions, offering a glimpse into their surprising complexity and enduring charm. Montreal, a city where language and culture dance in a beautiful and unpredictable tango, serves as the backdrop for our final chapter. Listen in as we explore the rich tapestry of Montreal's multicultural identity, contrasting Canada's "salad bowl" with America's "melting pot." We dive into the fluid nature of language use in Montreal, where French and English intermingle, creating a unique linguistic landscape. Stories of family traditions, food storage quirks during lockdown, and the nostalgic recollection of kids' tables at gatherings paint a vivid picture of how cultural and familial experiences shape our lives in this vibrant city. AGATA DE SANTIS SOCIALS Her Website: https://www.redheadproductions.com/aboutus

  continue reading

363 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung

Hören Sie sich diese Show an, während Sie die Gegend erkunden
Abspielen