Artwork

Inhalt bereitgestellt von AbrilFM. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von AbrilFM oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

140. Was schenke ich einem Spanier? #52.Rat

7:53
 
Teilen
 

Archivierte Serien ("Inaktiver Feed" status)

When? This feed was archived on April 18, 2021 01:28 (3+ y ago). Last successful fetch was on November 08, 2020 11:18 (4y ago)

Why? Inaktiver Feed status. Unsere Server waren nicht in der Lage einen gültigen Podcast-Feed für einen längeren Zeitraum zu erhalten.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 229563879 series 1554364
Inhalt bereitgestellt von AbrilFM. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von AbrilFM oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Was schenke ich einem Spanier?

Auf Spanisch

¿Que le regalo a un Español?.

DER EINSTIEG… LA ENTRADA

Nach dem Vokabel Podcast der vergangenen Woche haben wir heute einen Ratschlag Podcast mit vielen Tipps.

Was schenke ich einem Spanier?. Oft sehen wir uns in der Position, dass wir nach Spanien gehen, um einen Freund zu besuchen, oder wir machen einen Austausch und wir möchten einem Spanier oder einer spanischen Familie etwas geben. Was können wir verschenken? Wir sehen es unten:

(Después del Podcast de vocabulario de la semana pasada, hoy tenemos un podcast de consejos y cultura general.
¿Que podemos regalar a un español?.
Muchas veces nos vemos en la tesitura que vamos a ir a España a visitar a un amigo, o hacemos un intercambio y queremos regalar algo a un español o familia española. ¿Que podemos regalar?. Lo vemos a continuación)

Aber bevor.

1-Aquí aprendemos español, pero sobre todo venimos a pasar un buen rato. <=

(2-Wir lernen hier Spanisch….., aber vor allem sind wir hier um eine gute Zeit zu haben)

¡Música flamenca por favor !.–Flamenco-Musik bitte !.

*** Flamenco-Musik, ***

3-Willkommen bei Abril FM. Ihr Podcast, um Spanisch mit spaß und mühelos zu lernen.

Hier spricht April. <=

(4-Bienvenidos a Abril FM. Tu podcast donde aprendes español de forma fácil y divertida.

Al habla Abril)

Wort des Tages*** Palabra del día

Und wie es heute auch nicht anderes sein kann, wird das Wort des Tages.

Das Geschenk… El regalo. Re-ga-lo

***Die Ratschlagsektion*** Sección de consejos ó cultura general.

Durch das Internet ist nahezu jedes Produkt überall zu finden. Ich habe jedoch eine Reihe von Produkten ausgewählt, die in Spanien nicht so bekannt sind. Einige von ihnen haben wir den Spaniern geschenkt, und die Ergebnisse waren immer positiv.

(Debido a internet prácticamente cualquier producto se puede encontrar en todas partes. De todas formas he seleccionado una serie de productos que no son tan conocidos en España. Algunos de ellos los hemos regalado a Españoles y los resultados han sido positivos).

Beginnen wir mit den Lebensmitteln:

Man kann typische Produkte der Region, in der du lebst verschenken. Das wäre die erste Option, die du schenken kannst. Die Erklärung, was es ist oder wie es hergestellt wird und das Gefühl, dass es aus einem anderen Land ist, ist normalerweise ein gelungenes Geschenk. Das bedeutet Pralinen und Süßigkeiten aus der Region oder aus einer typischen Konditorei in deiner Stadt ist auch ein gutes Geschenk. Um ein Beispiel zu geben, wenn du aus Rothenburg ob der Tauber kommst, sind Schneeballen ein typisches Produkt, das verschenkt werden kann.
Andere Beispiele von Produkten, die in Spanien nicht so weit verbreitet sind, sind:
-Rittersport Schokoladen
-Bahlsen-Kekse wie zB. Butterkeks Leibniz oder Selection.
Wenn die Person, die du besuchst, gerne trinkt:
-Biere: Zum Beispiel Paulaner oder besser ein Bier aus deiner Region. Ein Bierfass als Geschenk konnte lustig sein.
– Wein oder typische Getränke aus deiner Region wie z.B. Holunderblüte ist auch ein sehr gutes Geschenk.

-Honig der Region. Dies ist eines der Hauptprodukte, die meine Eltern verschenken.
-Oder etwas, was man selber gemacht hat (zum Beispiel eine Marmelade, die auf schöne und originelle Art verpackt ist.
-Einige Tee-Kekse selbst gemacht, oder zu Weihnachten: Weihnachtsplätzchen.

In Drogeriemärkte wie zB. bei DM kannst du Produkte wie (Alverde oder Alnatura) auch als Geschenk verschenken.

(Empecemos por los productos de comida:

Productos típicos de la región donde viváis es la primera opción para regalar. La explicación de lo que es, o de como esta hecho y la sensación de ser de otro país, es por lo general un regalo con el que se acierta practicamente seguro.

Chocolates y dulces de la región o de alguna confitería típica de tu ciudad. Por poner un ejemplo si eres de Rothemburg auf den Tauber, las bolas de nives serína un producto típico que se puede regalar.
Otros ejemplos de productos no tan extendido por España son:
Chocolates Rittersport
Bahlsen-galletas leibniz
Si a la persona que visitas le gusta beber:
Cervezas: por ejemplo Paulaner ó mejor cervezas típicas de tu región.
Vino o bebidas típicas de tu región como por ejemplo: (Flor de saúco). (Holunderblüte).
Miel de la región. Este es uno de los principales productos que mis padres llevan y regalan.
Algo hecho por uno mismo (por ejemplo una mermelada envasada de una forma bonita y original).
Unas galletas de té realizadas por uno mismo. En Navidad: Galletas de Navidad, Plätzchen,
En droguerías como el DM, se pueden comprar productos como (alverde, alnatura) también validos para regalar)

Wenn es Weihnachten ist, kann ich folgende Weihnachtsprodukte empfehlen:

-Stollen
-Baumkuchen oder Baumkuchenspitzen.
-Adventskalender. Sie sind in Spanien nicht so weit verbreitet, obwohl sie jedes Jahr mehr und mehr durch die deutschen Ketten eingeführt werden.

Wenn du jemanden etwas schenkst, der bereits etwas Deutsch sprechen kann, oder auch wenn er kein Deutsch sprechen kann, aber gerne kocht, dann kann man ein Kochbuch aus der Region schenken, oder ein Buch mit deutschen Nachtischen.

(Si es época de navidad: productos de Navidad como:
Dulce de Navidad: -Stollen
Pastel típico Aleman de navidad- (Literal traducido: Torta del árbol: )Baumkuchen oder Baumkuchenspitzen
Calendarios de adviento. No están tan extendidos en España aunque cada año se introducen mas y mas a través s de las cadenas alemanas.

Si al que regalas algo ya puede hablar un poco de alemán, o incluso si no habla alemán, pero le gusta mucho cocinar, entonces un libro de cocina de la región puede ser muy agradecido o un libro de postres alemanes).

Wenn die Familie ein Baby hat:
Wir haben Artikel wie:
-Bernstein (Bernsteinkette)
-Kinderspielzeuge zum Beispiel von Haba, oder eine Baby Schlafsack von Sterntaler.
-Wir haben auch noch Kirschkernkissen, die nicht nur für Kinder sondern auch für Erwachsene sind.

(Si la familia tiene un bebé:
Collares de Ámbar (Bernstein )
Juguetitos de la empresa Haba,
ó algún saquito de bebe por ejemplo de la empresa Sterntaler.
También tenemos bolsas de semillas para calentar. No solo para niños sino también para mayores).

Für Kinder und warum nicht auch für Erwachsene:

Stifte und Kugelschreiber

Zum Beispiel von

Lamy,

Faber Castell

oder Staendler

(Para niños, y por que no, también para mayores:

Lapiceros y bolígrafos?.

Por ejemplo

Lamy

Faber castell

Staendler)

Für die Kinder:

Typisch deutsche Kuscheltiere, wie zum Beispiel von der Marke Steiff,

Puppen von Kaethe Kruse

oder auch Plastikpuppen von Schleich.

(Para niños:

Muñecos de peluche típicos alemanes, por ejemplo de la marca Steiff

Muñecas de Kaethe Kruse

O también muñequitos de plástico de la empresa

Schleich)

Wenn du den Norden Spaniens besuchst, und es Winter ist dann kannst du folgendes verschenken:

-Ein Wollsocken der in Deutschland hergestellt wurde.
-Ein Handwärmer,

(Si visitas el norte de España y es invierno.

-Unos calcetines de lana hechos en Alemania.
-Unos calientamanos de esos que venden en el Lidl que se aprietan y la reacción química calienta una bolsa.)

Küchengeräte deutscher Marken.
Zum Beispiel:
Von WMF, Zwilling oder andere Firmen aus Solingen.
Hier müssen wir einige erwähnen: Schere, Salz- und Pfefferstreuer, Flaschenöffner, Kellnermesser oder ein Mixer, um Smoothies herzustellen.

(Utensilios de cocina de marcas alemanas de renombre.
Por ejemplo
WMF, Zwilling, u otras empresas de Solingen.
Aquí tenemos por mencionar algunos : Tijeras, Saleros para sal y pimienta, Abridores de botellas, un regalo que gusta mucho por lo general es una batidora para hacer batidos, es voluminosa pero gusta mucho por lo general.)

Pflegeprodukte

Handcremen zur Körperpflege. Cremen gegen Schmerzen. Natürliche Cremen. Zum Beispiel wie die von der Firma Weleda

(Productos para el cuidado.

Cremas de manos, para el cuidado del cuerpo. Cremas para el dolor. Naturales. Por ejemplo de la empresa Welleda)

Hausdekorationsartikel:

Zum Beispiel: RauchMenschen, Nussknacker oder ein Baummühlekrippe oder ein Adventskranz.

(Para la decoración de la casa:

-Por ejemplo: (ej RauchMenschen oder Nussknacker oder ein Baummühlekrippe, Adventskranz)

Für diejenigen, die gerne trinken.

Typische Bierkrug aus eurer Region.

(Para los que les guste beber.

-Jarras de cerveza típicas de tú región)

Für Fußballfans

T-Shirts der deutschen Fußballmannschaften, Schals, Mützen und alle Zubehörteile der Fußballmannschaften, die gekauft werden können.

(-Para los fanáticos de fútbol,

Camisetas de los equipos alemanes de football, bufandas, gorras y todas esos complementos que se pueden comprar).

Für Autofans

Alle Waren, zum Beispiel, die in den Museen von Mercedes, BMW Porsche usw. verkaufen werden.

T-Shirts, Mützen, Dosenöffner etc.

(-Para los fanáticos de los coches

Todos los complementos que te venden en los museos de Mercedes, BMW Porsche y demás.

Camisetas, gorras, abrelatas etc..)

Für junge Mädchen, auf Spanisch para las jovencitas

Hygieneprodukte von Bilou. Badegel und Körpercreme.

Oder Kakao für die Lippen zB. Labellos.

(Para las jovencitas:

Productos de higiene Bilou. Gel de baño y Body Creme.

O cacao de labios por ejemplo Labello)

Hast schon Erfahrung gemacht, Artikel an die Spanier zu verschenken? Teil es mir mit, denn wir werden es im Vokabel Podcast hinzufügen. Schreibt einfach an abril@abrilfm.com.

(¿Tenéis experiencia regalando artículos a los españoles?, compártelo conmigo, lo añadiremos en la sección de vocabulario. Escribe a abril@abrilfm.com)

DIE VERABSCHIEDUNG… LA DESPEDIDA

Apropos Geschenke, heute verschenken wir ein Buch auf Spanisch.

Der erste, der uns schreibt und uns erzählt, wie er uns gefunden hat und von wo er uns hört, gewinnt es.

(Y hablando de regalos, hoy regalamos un libro en Español.

Al primero que nos escriba y nos diga como nos encontró y desde donde nos escribe)

Wie gesagt,

Heute verschenken wir ein Buch.

Auf Spanisch:

Hoy regalamos un libro.

  continue reading

170 Episoden

Artwork
iconTeilen
 

Archivierte Serien ("Inaktiver Feed" status)

When? This feed was archived on April 18, 2021 01:28 (3+ y ago). Last successful fetch was on November 08, 2020 11:18 (4y ago)

Why? Inaktiver Feed status. Unsere Server waren nicht in der Lage einen gültigen Podcast-Feed für einen längeren Zeitraum zu erhalten.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 229563879 series 1554364
Inhalt bereitgestellt von AbrilFM. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von AbrilFM oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Was schenke ich einem Spanier?

Auf Spanisch

¿Que le regalo a un Español?.

DER EINSTIEG… LA ENTRADA

Nach dem Vokabel Podcast der vergangenen Woche haben wir heute einen Ratschlag Podcast mit vielen Tipps.

Was schenke ich einem Spanier?. Oft sehen wir uns in der Position, dass wir nach Spanien gehen, um einen Freund zu besuchen, oder wir machen einen Austausch und wir möchten einem Spanier oder einer spanischen Familie etwas geben. Was können wir verschenken? Wir sehen es unten:

(Después del Podcast de vocabulario de la semana pasada, hoy tenemos un podcast de consejos y cultura general.
¿Que podemos regalar a un español?.
Muchas veces nos vemos en la tesitura que vamos a ir a España a visitar a un amigo, o hacemos un intercambio y queremos regalar algo a un español o familia española. ¿Que podemos regalar?. Lo vemos a continuación)

Aber bevor.

1-Aquí aprendemos español, pero sobre todo venimos a pasar un buen rato. <=

(2-Wir lernen hier Spanisch….., aber vor allem sind wir hier um eine gute Zeit zu haben)

¡Música flamenca por favor !.–Flamenco-Musik bitte !.

*** Flamenco-Musik, ***

3-Willkommen bei Abril FM. Ihr Podcast, um Spanisch mit spaß und mühelos zu lernen.

Hier spricht April. <=

(4-Bienvenidos a Abril FM. Tu podcast donde aprendes español de forma fácil y divertida.

Al habla Abril)

Wort des Tages*** Palabra del día

Und wie es heute auch nicht anderes sein kann, wird das Wort des Tages.

Das Geschenk… El regalo. Re-ga-lo

***Die Ratschlagsektion*** Sección de consejos ó cultura general.

Durch das Internet ist nahezu jedes Produkt überall zu finden. Ich habe jedoch eine Reihe von Produkten ausgewählt, die in Spanien nicht so bekannt sind. Einige von ihnen haben wir den Spaniern geschenkt, und die Ergebnisse waren immer positiv.

(Debido a internet prácticamente cualquier producto se puede encontrar en todas partes. De todas formas he seleccionado una serie de productos que no son tan conocidos en España. Algunos de ellos los hemos regalado a Españoles y los resultados han sido positivos).

Beginnen wir mit den Lebensmitteln:

Man kann typische Produkte der Region, in der du lebst verschenken. Das wäre die erste Option, die du schenken kannst. Die Erklärung, was es ist oder wie es hergestellt wird und das Gefühl, dass es aus einem anderen Land ist, ist normalerweise ein gelungenes Geschenk. Das bedeutet Pralinen und Süßigkeiten aus der Region oder aus einer typischen Konditorei in deiner Stadt ist auch ein gutes Geschenk. Um ein Beispiel zu geben, wenn du aus Rothenburg ob der Tauber kommst, sind Schneeballen ein typisches Produkt, das verschenkt werden kann.
Andere Beispiele von Produkten, die in Spanien nicht so weit verbreitet sind, sind:
-Rittersport Schokoladen
-Bahlsen-Kekse wie zB. Butterkeks Leibniz oder Selection.
Wenn die Person, die du besuchst, gerne trinkt:
-Biere: Zum Beispiel Paulaner oder besser ein Bier aus deiner Region. Ein Bierfass als Geschenk konnte lustig sein.
– Wein oder typische Getränke aus deiner Region wie z.B. Holunderblüte ist auch ein sehr gutes Geschenk.

-Honig der Region. Dies ist eines der Hauptprodukte, die meine Eltern verschenken.
-Oder etwas, was man selber gemacht hat (zum Beispiel eine Marmelade, die auf schöne und originelle Art verpackt ist.
-Einige Tee-Kekse selbst gemacht, oder zu Weihnachten: Weihnachtsplätzchen.

In Drogeriemärkte wie zB. bei DM kannst du Produkte wie (Alverde oder Alnatura) auch als Geschenk verschenken.

(Empecemos por los productos de comida:

Productos típicos de la región donde viváis es la primera opción para regalar. La explicación de lo que es, o de como esta hecho y la sensación de ser de otro país, es por lo general un regalo con el que se acierta practicamente seguro.

Chocolates y dulces de la región o de alguna confitería típica de tu ciudad. Por poner un ejemplo si eres de Rothemburg auf den Tauber, las bolas de nives serína un producto típico que se puede regalar.
Otros ejemplos de productos no tan extendido por España son:
Chocolates Rittersport
Bahlsen-galletas leibniz
Si a la persona que visitas le gusta beber:
Cervezas: por ejemplo Paulaner ó mejor cervezas típicas de tu región.
Vino o bebidas típicas de tu región como por ejemplo: (Flor de saúco). (Holunderblüte).
Miel de la región. Este es uno de los principales productos que mis padres llevan y regalan.
Algo hecho por uno mismo (por ejemplo una mermelada envasada de una forma bonita y original).
Unas galletas de té realizadas por uno mismo. En Navidad: Galletas de Navidad, Plätzchen,
En droguerías como el DM, se pueden comprar productos como (alverde, alnatura) también validos para regalar)

Wenn es Weihnachten ist, kann ich folgende Weihnachtsprodukte empfehlen:

-Stollen
-Baumkuchen oder Baumkuchenspitzen.
-Adventskalender. Sie sind in Spanien nicht so weit verbreitet, obwohl sie jedes Jahr mehr und mehr durch die deutschen Ketten eingeführt werden.

Wenn du jemanden etwas schenkst, der bereits etwas Deutsch sprechen kann, oder auch wenn er kein Deutsch sprechen kann, aber gerne kocht, dann kann man ein Kochbuch aus der Region schenken, oder ein Buch mit deutschen Nachtischen.

(Si es época de navidad: productos de Navidad como:
Dulce de Navidad: -Stollen
Pastel típico Aleman de navidad- (Literal traducido: Torta del árbol: )Baumkuchen oder Baumkuchenspitzen
Calendarios de adviento. No están tan extendidos en España aunque cada año se introducen mas y mas a través s de las cadenas alemanas.

Si al que regalas algo ya puede hablar un poco de alemán, o incluso si no habla alemán, pero le gusta mucho cocinar, entonces un libro de cocina de la región puede ser muy agradecido o un libro de postres alemanes).

Wenn die Familie ein Baby hat:
Wir haben Artikel wie:
-Bernstein (Bernsteinkette)
-Kinderspielzeuge zum Beispiel von Haba, oder eine Baby Schlafsack von Sterntaler.
-Wir haben auch noch Kirschkernkissen, die nicht nur für Kinder sondern auch für Erwachsene sind.

(Si la familia tiene un bebé:
Collares de Ámbar (Bernstein )
Juguetitos de la empresa Haba,
ó algún saquito de bebe por ejemplo de la empresa Sterntaler.
También tenemos bolsas de semillas para calentar. No solo para niños sino también para mayores).

Für Kinder und warum nicht auch für Erwachsene:

Stifte und Kugelschreiber

Zum Beispiel von

Lamy,

Faber Castell

oder Staendler

(Para niños, y por que no, también para mayores:

Lapiceros y bolígrafos?.

Por ejemplo

Lamy

Faber castell

Staendler)

Für die Kinder:

Typisch deutsche Kuscheltiere, wie zum Beispiel von der Marke Steiff,

Puppen von Kaethe Kruse

oder auch Plastikpuppen von Schleich.

(Para niños:

Muñecos de peluche típicos alemanes, por ejemplo de la marca Steiff

Muñecas de Kaethe Kruse

O también muñequitos de plástico de la empresa

Schleich)

Wenn du den Norden Spaniens besuchst, und es Winter ist dann kannst du folgendes verschenken:

-Ein Wollsocken der in Deutschland hergestellt wurde.
-Ein Handwärmer,

(Si visitas el norte de España y es invierno.

-Unos calcetines de lana hechos en Alemania.
-Unos calientamanos de esos que venden en el Lidl que se aprietan y la reacción química calienta una bolsa.)

Küchengeräte deutscher Marken.
Zum Beispiel:
Von WMF, Zwilling oder andere Firmen aus Solingen.
Hier müssen wir einige erwähnen: Schere, Salz- und Pfefferstreuer, Flaschenöffner, Kellnermesser oder ein Mixer, um Smoothies herzustellen.

(Utensilios de cocina de marcas alemanas de renombre.
Por ejemplo
WMF, Zwilling, u otras empresas de Solingen.
Aquí tenemos por mencionar algunos : Tijeras, Saleros para sal y pimienta, Abridores de botellas, un regalo que gusta mucho por lo general es una batidora para hacer batidos, es voluminosa pero gusta mucho por lo general.)

Pflegeprodukte

Handcremen zur Körperpflege. Cremen gegen Schmerzen. Natürliche Cremen. Zum Beispiel wie die von der Firma Weleda

(Productos para el cuidado.

Cremas de manos, para el cuidado del cuerpo. Cremas para el dolor. Naturales. Por ejemplo de la empresa Welleda)

Hausdekorationsartikel:

Zum Beispiel: RauchMenschen, Nussknacker oder ein Baummühlekrippe oder ein Adventskranz.

(Para la decoración de la casa:

-Por ejemplo: (ej RauchMenschen oder Nussknacker oder ein Baummühlekrippe, Adventskranz)

Für diejenigen, die gerne trinken.

Typische Bierkrug aus eurer Region.

(Para los que les guste beber.

-Jarras de cerveza típicas de tú región)

Für Fußballfans

T-Shirts der deutschen Fußballmannschaften, Schals, Mützen und alle Zubehörteile der Fußballmannschaften, die gekauft werden können.

(-Para los fanáticos de fútbol,

Camisetas de los equipos alemanes de football, bufandas, gorras y todas esos complementos que se pueden comprar).

Für Autofans

Alle Waren, zum Beispiel, die in den Museen von Mercedes, BMW Porsche usw. verkaufen werden.

T-Shirts, Mützen, Dosenöffner etc.

(-Para los fanáticos de los coches

Todos los complementos que te venden en los museos de Mercedes, BMW Porsche y demás.

Camisetas, gorras, abrelatas etc..)

Für junge Mädchen, auf Spanisch para las jovencitas

Hygieneprodukte von Bilou. Badegel und Körpercreme.

Oder Kakao für die Lippen zB. Labellos.

(Para las jovencitas:

Productos de higiene Bilou. Gel de baño y Body Creme.

O cacao de labios por ejemplo Labello)

Hast schon Erfahrung gemacht, Artikel an die Spanier zu verschenken? Teil es mir mit, denn wir werden es im Vokabel Podcast hinzufügen. Schreibt einfach an abril@abrilfm.com.

(¿Tenéis experiencia regalando artículos a los españoles?, compártelo conmigo, lo añadiremos en la sección de vocabulario. Escribe a abril@abrilfm.com)

DIE VERABSCHIEDUNG… LA DESPEDIDA

Apropos Geschenke, heute verschenken wir ein Buch auf Spanisch.

Der erste, der uns schreibt und uns erzählt, wie er uns gefunden hat und von wo er uns hört, gewinnt es.

(Y hablando de regalos, hoy regalamos un libro en Español.

Al primero que nos escriba y nos diga como nos encontró y desde donde nos escribe)

Wie gesagt,

Heute verschenken wir ein Buch.

Auf Spanisch:

Hoy regalamos un libro.

  continue reading

170 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung