Artwork

Inhalt bereitgestellt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

APEX Express – 6.13.24- Walking Stories

59:58
 
Teilen
 

Manage episode 423508334 series 1149591
Inhalt bereitgestellt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

A weekly magazine-style radio show featuring the voices and stories of Asians and Pacific Islanders from all corners of our community. The show is produced by a collective of media makers, deejays, and activists.

Tonight on APEX Express, Host Miko Lee speaks with artivists from the upcoming exhibition at Edge on the Square.

TRANSCRIPT Walking Stories: Artivists POV

Opening: [00:00:00] Apex Express Asian Pacific expression. Community and cultural coverage, music and calendar, new visions and voices, coming to you with an Asian Pacific Islander point of view. It’s time to get on board the Apex Express.

Miko Lee: [00:00:34] Good evening this is Miko Lee and welcome to Apex Express. We are so happy to have you with us. We are going to be talking about something really personal to me tonight. We are talking about the new interactive exhibition at Edge on the Square in San Francisco, Chinatown. The whole exhibition is called Walking Stories and it is stories from our Asian American community. And we invite you to join us. It opens June 29th and runs all the way through December. Opening night, June 29th is going to be interactive performances and amazing little goodies so we really invite you to join us for opening, but if you can make it that night, we’re running all the way through the end of December. Okay, so a little bit of background. Some of you might know that I have been a host on Apex Express for the past seven and a half years, and it has truly been a delight and a joy. As part of that time, I learned that Apex Express is part of a network of Asian American progressive groups. That’s called AACRE, which is short for Asian Americans for Civil Rights and Equality. And about two and a half years ago, I joined the staff of AACRE, which has been such a joy to be around colleagues that share the same values and passions and beliefs in supporting and uplifting our community. For the past year, we have been working on a narrative strategy, really trying to reframe how Asian Americans are portrayed in the media, how we’re perceived within our own community. We were initially going to do this with the Pacific Islander community as well. But in talking to our sister colleagues, they are going through their own process of a PI narrative strategy and I totally respect that. At some point we will merge and join those voices together. So right now we’re focusing on Asian American stories. Through the past year through wonderful funding from San Francisco foundation’s Bay Area Creative Corps we were actually able to fund approximately 37 different artists and embed them in different AACRE groups to be able to create narratives that resonate with their own communities. So that in this exhibit Walking Stories, we’re going to hear stories about Hmong folks and formerly incarcerated folks, folks that are queer and trans and folks that have stories to share, because we all have important stories to share. Our exhibit is inviting folks to think about how they can get involved, how they can share their own stories, how they can join us in this collective movement for rewriting our history of the kind of silent, quiet model minority that sits in the background that’s used as the wedge issue for larger things like reparations and affirmative action and really reframes that and brings back our Asian American activist past because we know that is who we are. That is our history going back from the first time that we came into this country. We invite folks in the community to join us to see more about who these stories are, to find out, to get involved to see what resonates with them and even what doesn’t resonate with them. But really join us in this conversation. So tonight I’m really pleased to be talking with just a few of the artists that are in Walking Stories. So that you can get some insight into their process and how they made the piece that they’re going to be sharing.

The exhibit itself will be at Edge on the Square in San Francisco Chinatown. When you walk in, you are going to see this timeline of lanterns hanging from the ceiling. That’s about an Asian American activist history. You’re going to see a really cool, nourishing power piece, which we’re going to talk to the artists about, that is about how potlucks were used as a tool for queer and trans organizing. You are going to learn more about Hmong dance. And what does that look like, and what does it feel like in your own body? You’re going to learn about ancestors, the power of our ancestors and how we can bring that to help us in our healing and moving forward. You’re going to see in the exhibit about a Hmong story cloth reimagined with a modern perspective, you’re going to see stories of south Asians activists and what they represent. And what does it mean to be a south Asian Muslim in America today? You’re going to hear some of these stories. You’re going to see them. We hope that you’ll experience them. Then we hope that you’ll learn more and find out about what we’re doing and how you can get involved. So join me on this little journey through some of the artivists—that’s artists that are also activists—that are part of our exhibit called Walking Stories. Come board. Join us.

Welcome Hà Trần to Apex Express. We’re so happy to have you with us.

Trần Châu Hà: [00:05:40] Thank you for having me.

Miko Lee: [00:05:41] So you are amazing artist, but I want to start and go back and for you to tell us who are your people and what legacy do you carry with you?

Trần Châu Hà: [00:05:52] Ooh, oh my god, that’s such like a big question. I guess my people are the people at Asian Prisoner Support Committee. I come from like a lineage of like Vietnamese refugees, and I think about like the ways that our communities have been impacted by the legacy of imperialism, which includes like incarceration, deportation, and things of that nature. I would say my community are folks who are impacted by, those kinds of pipelines and violences, Southeast Asian folks broadly.

Miko Lee: [00:06:14] And what legacy do you carry with you from them?

Trần Châu Hà: [00:06:18] I think the easy answer is like resilience clearly. To exist and survive under so many different violences and still move forth and create such beautiful communities.

Miko Lee: [00:06:25] Hà how did you get started working with Asian Prisoner Support Committee?

Trần Châu Hà: [00:06:29] It actually started from an interpersonal relationship. My best friend who also works at the organization now. They actually explained to me that a APSC was doing all this work in regards to like stopping the prison to deportation pipeline, how like so many of our Southeast Asian American community members were impacted by this kind of incarceration and things of that nature. At that point, it just became my political home after many, many years.

Miko Lee: [00:06:50] Thanks for sharing that. Then tell us about the work that you have in the new exhibit that is opening up called Walking Stories. Can you tell us the title of your piece and then describe it for us?

Trần Châu Hà: [00:07:01] The piece I’m making is a comic called We Was Girls Together. It’s a quote from Sula by Toni Morrison. The comic is about my friend Maria Legarda. She’s a re-entry coordinator at the Asian Prisoner Support Committee. She’s also a Filipino immigrant who’s facing deportation to the Philippines now after she was incarcerated in CCWF for 14 years. We met each other through APSC I know her as a very generous and kind person who loves crocheting. She’s always been like an extreme light every time I come to the office and interact with her. But I also know that Maria is like someone who frankly, knows all these like incarcerated women or like formerly and currently incarcerated women. She really shows me what it looks like to be, like, an abolitionist feminist despite the kind of struggles and difficulties that she’s moving through as someone who’s literally currently still facing deportation because of her quote unquote, deportable offense. My comic is about Maria Legarda. It starts with like her story, her migration story from the Philippines. She was born under the Marcos regime, which basically socioeconomically destabilized the Philippines. She came to the US for economic opportunity. But clearly she had a really hard time adjusting, and then eventually she made some choices that led her to a federal offense that led to her decades of incarceration. When she was in prison, she met all these, wonderful women of color who also were survivors of sexual and gendered violence, so I just follow her story through her healing. Despite the fact that she’s healed so deeply and she’s shown so much care to other people and she has these communities she still is deportable to a country that she hasn’t been to in 30 or so years, and doesn’t consider home anymore.

Miko Lee: [00:08:27] Share with me a little bit about how zines are your choice of art medium?

Trần Châu Hà: [00:08:32] I love the nature of how like accessible they are. I think I kind of started out as an illustrator and an essayist separately. But then I realized as I was like writing essays I couldn’t necessarily share those things immediately with my mom. She’s not super fluent in English, right? But like when I combined the medium of illustration and writing into creating a comic in a zine, I could show that to my mom and even if she can’t fully understand all the writing she could still access, like the actual medium. And then the form of the zine is something that is meant to be taken away. It’s meant to be shared with other people. I started going to a lot of zine fests last year and it just made me realize like, oh yeah, I want all my stuff to be accessible, right? Like I don’t want it necessarily to be underneath a pay wall or things of that nature. I think there’s something like, you know, for lack of a better word, very like, democratic about zine making, and as well as, comics generally.

Miko Lee: [00:09:20] I love how you do the mom test.

Trần Châu Hà: [00:09:22] Yes. It’s funny, I wrote, an essay about my grandmother, actually, in the Asian American Writers Workshop like 2021, and I had to literally translate the entire thing for her to read it to make sure all the details were right, and I was like, wait, I could have just made this easier by like illustrating some of it to make it accessible across language barriers and things of that nature.

Miko Lee: [00:09:40] And has Maria read through the scene?

Trần Châu Hà: [00:09:42] Yes, she has.

Miko Lee: [00:09:44] What has been her take on it?

Trần Châu Hà: [00:09:46] She actually sent me a very long signal which like made me cry because I was like, oh my god, I can’t believe she actually thought this about the work. She was talking about how it helped her reflect on everything she’s gone through but also like these relationships that have really sustained her. Namely like, I mentioned this person named Granny in the comic who I’ve met who’s essentially like the person who adopted Maria when she just became incarcerated and was dealing with the fallout and trauma of sexual violence and things of that nature. The comic reminds Maria of just her growth essentially over all these years, but also all these rich relationships that still continue to sustain her like across carceral walls and things of that nature.

Miko Lee: [00:10:17] And what do you hope people that come and see your work and take one of your zines, what do you hope that they walk away with?

Trần Châu Hà: [00:10:25] The obvious answer to the question is, like, how cruel the prison to deportation pipeline is. For someone to build such wonderful communities in the United States and for borders being so arbitrary and things of that nature that they can be stolen away from these communities at any point, and how cruel and unnecessary that all feels for immigrants and refugees who have been criminalized to experience this kind of double punishment. I think the other element of it is the ways that women, specifically currently and formerly incarcerated women create these networks of care amongst each other that, in light of the state not supporting them and their healing, whether they’ve experienced gendered or sexual violence, these people will find each other, these women will find each other and they’ll be able to support each other and help each other through these processes of healing and also like fighting sexual violence in the carceral system. Yeah, just like highlighting those kinds of like organic networks and that relationship building that we don’t necessarily get to see in like, for example, like mainstream media or like policy making or things of that nature.

Miko Lee: [00:11:18] What will people see when they walk into the Rdge on the Square exhibit space?

Trần Châu Hà: [00:11:23] Yes, you will see 15 comic pages in acrylic frames and then underneath that will be a table with actually takeaways. So feel free to take the comic away in like a booklet form as well, but you can also read it out on the wall when you walk in.

Miko Lee: [00:11:35] Thank you so much for sharing with us about your artistry and your vision and your story about Maria and your connection with Asian Prisoner Support Committee. We look forward to seeing your work.

Trần Châu Hà: [00:11:45] Thank you, Miko. Pleasure speaking with you.

Miko Lee: [00:11:48] Next up, listen to “Staygo” from DARKHEART, A Concert Narrative by singer and songwriter Golda Sargento.

MUSIC

That was the voice of Golda Sargento from the new Filipinx futurism punk rock sci-fi DARKHEART. Katie Quan, artist, activist, ethnic studies teacher. I’m so happy to have you on Apex Express. And the first question I want to ask you is, who are your people and what legacy do you carry with you?

Katie Quan: [00:16:51] I would say that my people, I really strongly identify with Asian American movement artists, makers, and shakers from like the 60s and 70s. It was my first introduction to really seeing Chinese Americans be out there and be really vocal, be excited, and be loud and angry about all these different topics. And so I’ve really gravitated towards just all that excitement, all that energy over the past decade just after learning more about them. I really just enjoyed seeing what that looks like and how we can continue that energy, especially for East Asian Americans here in the States, as we move into a new generation of game makers.

Miko Lee: [00:17:38] Tell us about how you carry that legacy of feisty activism into your work as an artist.

Katie Quan: [00:17:44] I like to consider myself a legacy of the Asian American movement. My grandparents came here in the 30s and 40s. I also have great grandparents and great great grandparents who traveled between the US and China, back and forth, back and forth and so I find myself really attached to their stories as well as how they’ve overcome a lot of those obstacles that Chinese Americans had to face during that time frame. My parents are both second generation Chinese American. They met at Self-Help for the Elderly, which was a organization that came from the Asian American movement in terms of making sure that our elderly are actually taken care of and have culturally relevant care. My parents were very much interested in enrolling us into bilingual education. Bilingual education was not a popular educational pedagogy at that point, partly because people thought that if you learned another language that was not English, that you would lose your Americanness in a lot of ways. And so one of the things that I really like to bring into my art is making sure that legacy and that history is always challenged and always, it feels relevant to where we are now, but also can meet other people where they’re at. I do understand that not everyone gets to have a lot of those kinds of privileges where they see themselves, in their role models or that they didn’t grow up around the history, I understand that that’s the case. And so making sure that the work that I always produce meets people where they need to be at, is something of interest and something that I carry with me in all my work.

Miko Lee: [00:19:32] Thank you, Katie. Can you talk about the work that you have been doing with Chinese for Affirmative Action and tell us about the reparations zine that you’ve been developing?

Katie Quan: [00:19:43] Me and a team of other artists, academics and activists have been working to make a reparations zine alongside Chinese for Affirmative Action. Here in San Francisco reparations is still a very contentious issue. So one of the things that we’re trying to really bring about and inform, especially the Chinese American demographics, is what reparations are and how we can support the work that black communities need and what they’re doing at the moment. Within the zine, we are really covering what reparations are, how African Americans in San Francisco have contributed to the making of the city and also the Bay Area, how their community has been bulldozed in many, many ways, whether it’s through health, environmental justice, redlining, all of these different issues. What’s happened in the past 50, 60 years reparations is that first step in terms of saying sorry and, how can we begin to mend this wound that the United States has created consistently over time with this particular population.

Miko Lee: [00:20:54] What has surprised you about this process?

Katie Quan: [00:20:58] It’s hard. [Laughs] And not that I didn’t think it wasn’t going to be hard. But I think the team that we’ve been working with, we’ve been really fortunate because we have some, second, third and fourth generation activists and artists, but we also have a team of other people who are new immigrants, and we’ve been really fortunate to learn from their perspective. And so rather than approaching it in a lens that talks about anti-blackness, sometimes it’s talking about what it means to be American. And how do we participate in democracy? It’s bringing a very positive spin, or just kind of a different spin to topics that we already know, and then that we talk about all the time, but making sure that it’s accessible to everybody.

Miko Lee: [00:21:46] So this zine is going to be available for free in the Edge on the Square exhibition. Can you talk about what people will see when they walk into the exhibition and see your work? What are they going to see? What are they going to experience?

Katie Quan: [00:21:59] Yeah, we are hoping to make sure that our exhibition is big and it’s bold, but at the same time it feels simple in its messaging. Asking people a little bit about what they know about reparations, being able to challenge their own thinking of what they know about black communities here in San Francisco, what they’ve done. Also talking about how we ourselves get information, how do we learn the things that we know and how can we challenge that? Or how can we push that forward? And so we will have an interactive element, but we will also have the zine there available, which will be created both in English and in Chinese for anybody who needs it. We will also have additional resources via QR code so that if anybody has any other questions or want to learn more about it, want to act on their excitement for this particular issue that they can also do so.

Miko Lee: [00:22:58] And what do you hope that people will walk away from your after taking away your zine after seeing the exhibit? What are you hoping that they will learn or or do after seeing your work?

Katie Quan: [00:23:10] One of the things that we kind of came across when creating the zine is that people had very strong opinions about reparations. They didn’t always have all the information, but they had very strong opinions and they had very particular beliefs that come from their own life experiences. Our goal for this is not necessarily to persuade one way or the other, but it’s to make sure that they’re informed and just making sure that they have all the facts so that they can make a decision that best suits their own life experiences. We’re also hoping that people walk away feeling like they know a little bit more and that they can share that with their own communities in a way that makes sense for them.

Miko Lee: [00:23:51] Katie Quan, thank you so much for joining us on Apex Express.

Katie Quan: [00:23:54]Yes, thank you so much.

Miko Lee: [00:23:55] Next up, take a listen to “Live It Up” by Bay Area’s Power Struggle.

MUSIC

That was “Live It Up”by Bay Area’s Power Struggle. Welcome Tsim Nuj to Apex Express.

Tsim Nuj: [00:27:32] Hi, Miko. Thank you so much for having me today.

Miko Lee: [00:27:37] Can I start with just by asking you, who are your people and what legacy do you carry with you?

Tsim Nuj: [00:27:46] Who are my people and what legacy do I carry with me? My people are Hmong. My ancestors were living in northern Laos, in the mountains and in the jungles and farming. That’s where my lineage and then my ancestors had to flee their homes because of the Vietnam War and the secret war in Laos to find refuge in Thailand and then now we’re here in the US. specifically in Merced, California in the Central Valley on indigenous Yokut land. So yeah, that’s my, those are my people. I think that my community here in Merced that I organize with, who are also queer and trans folks of color are also my people. And I think that the legacy that I carry is this legacy of, I carry this legacy of love. I think that in moments of having to find home and having to survive, I think that love really grounded my people and my people’s families. And so I think that I’m really holding onto this act of loving. That I think really grounds me and really affirms who I am and the journey as I honor my ancestors. And I really, as I think about the descendants, right, my descendants, the young people who are a emerging and, you know, the future generations that are coming. And so I think that there’s this really special moment where I feel like I’m really longing to connect with my ancestors, especially those who were queer and trans, my queer and trans Hmong ancestors. And I’ve been also connecting with my descendants. And then I think that there’s also this present moment, right, where I’m also connected deeply with my community, who consists of being children of immigrant refugees, you know, queer and trans folks, and folks that are really reimagining and really fighting for a world where we can all be liberated and be our full, authentic, genuine, loving selves.

Miko Lee: [00:29:58] Thank you for sharing. Your art form is as a dancer, as a movement person, and you’ve created a video for the Walking Stories exhibition. Can you tell us the name of that video and what inspired you to create that?

Tsim Nuj: [00:30:14] I feel really honored to be a part of the Walking Stories exhibit, and this is actually my first exhibit that I get to be a part of and share my work in and so it feels very exciting and it feels very, like such an honor that I get to be a part of this project that’s a collection of works who the artists and yeah, the folks that are a part of this are just such like incredible, brilliant beings, sharing our stories. And so my dance video The title of it is Our Queer Hmong Love Dance. What really inspired this piece was this idea of being home, right? And this idea of belonging. There’s, there’s so much ideas that came up for me. And I think that these ideas were coming up because of a recent transition. Last year, around this time, actually, I graduated from UC San Diego, and I was coming home, right, after five years. And so I think that this piece is really about connecting with my roots and finding home specifically in Merced and in the Central Valley. And really trying to think about who I am as a Hmong person. But it was also about who I was as a Hmong and queer person, right? A queer and Hmong person. And so I started to think about these rituals or these sounds and these movements that I really needed to explore. And so a lot of that exploration and that work. I got to practice and be in process and I think it’s really what I needed in this moment. And so I’m really grateful I’m really grateful that I get to share it with my community and I’m really grateful that I get to share with my community and the folks that come and see our exhibit and I really I’m really hopeful that folks will resonate with it and really get to just witness me.

Miko Lee: [00:32:14] And so folks will come to the exhibit, they’ll see all these different works, they’ll see a booth that will have your film playing in it. Is there something that you want to have your audience lingering with or thinking about after they watch your work?

Tsim Nuj: [00:32:30] Yes. I really want my audience, the folks that come to the exhibit, feel invited to witness my piece, my video in the booth. I want them to allow themselves to really feel, right, whatever they’re feeling, whatever is coming up for them. Whether it’s the sounds that are guiding them, whether it’s the visuals, right. Whether it’s, you know, there might be some words or some images that come up, and I really want the audience to just really be with their bodies. Be with their minds, their spirits, right? And I, I hope that they allow themselves to just feel it. And I, I remember having a conversation with you Miko about this like meditative presence. And so I’m hoping that my audience or the folks that come and witness the entire exhibit, right? I hope that they are curious, and that they really allow themselves to just be with the work, whatever that means for them. I don’t want to tell people how to watch my work, right? But I do want them to just really, be with it, right? And, and if you can, I hope that you’ll be able to watch it for its entirety. I think that there’s something really beautiful happening, with how I have put this video together and so I hope that you can be with it. Take the deep breaths. Take those breaths, right, pay attention to the sensations that you experience in your body.

What I want the audience to take away from after seeing my piece, I hope that they get to receive it and that they breathe it in and they’re with it, right. And that they really see me and see the people that are in this video. And I hope that they see parts of themselves in it, and parts of their stories and their journeys. And I also really want them to think about these questions that I propose and that I ask, right? That I’m also asking myself. This piece is a dedication, right? I think that I’m creating this piece for my ancestors. I’m dancing for my descendants, and I think I’m also asking them, I’m in conversation with them, right? About where is home? Especially for folks who have been displaced, because of very violent histories of war and persecution and having to flee our homes, right, and survive all that, like, thinking about our indigenous relatives here on Turtle Island and thinking about Palestinians in Gaza. I think that, there’s in this moment, this piece, I do ask, and I am trying to find this home, this idea of going home. And also how do we dance there, right? Like, how do we dance towards home? And so what is dance for us? I’m just really inspired by, black queer and trans feminists, specifically Prentiss Hemphill, and just the conversations that Prentiss has shared on their Spotify podcast, go and check it out. I think that this piece is also about remembering and honoring the folks who have come before me and the folks that will arrive after me.

Miko Lee: [00:35:32] Tsi Nuj, thank you so much for sharing your story. And we look forward to seeing your dance piece in Walking Stories.

Tsim Nuj: [00:35:41] Thank you so much, Miko, for your time and for creating the space for me. Yeah, I like, I think there’s a lot of excitement that I feel in my body. And so like, I want to talk about the work, but please, please, please, for whoever is listening, come and be with us. Come and experience our work and be in conversation with us. I think it’s really important in this moment for us to uplift one another’s voices and really affirm each other’s stories. When we think about collective liberation, it really is doing this work, right? Of thinking about what is collective care and collective love look like, how do we lean into our creativity, our ancestral technologies and practices to really make meaning of how we show up in this world, right? And to really empower us, right? To, you know, continue showing up for one another and because we know that this work is lifelong. Healing and, you know, really creating this world where we are all free. I hope that the folks that are listening to this and the folks that come to the exhibit and everybody, right, I really hope that we can feel how important it is for each one of us and all of us to be in this movement towards the liberation of everybody, right? Because our liberations are, are so deeply intertwined and connected. So thank you.

Miko Lee: [00:37:04] Thank you so much. That was great. Let’s take a listen to one of Byron Au Young’s compositions called “Know Your Rights.” This is part of the trilogy of the activists songbook. This multi-lingual rap gives steps to know what to do when ICE officers come to your door.

MUSIC

That was “Know Your Rights” performed by Jason Chu with lyrics by Aaron Jafferis and composed by Byron Au Young. Welcome Visibility Project and Related Tactics to Apex Express. I’m so happy to have you all with me this evening, and I would love to just ask you all the question I love asking for people, which is what is your story? What’s your background? And what legacy do you carry with you? And let’s start with Weston.

Weston Teruya: [00:40:12] I am a Japanese American and Okinawa American from Hawaii. I identify as an Asian American and person of color, and I draw on the histories of cross-racial solidarity between communities as a strategic alliance and community building effort for justice.

Miko Lee: [00:40:34] Thanks, Weston. And Michelle, how about you? Who are your people and what legacy do you carry with you?

Michelle K Carlson: [00:40:41] Hi, thanks, Miko. I’m Korean American. I grew up in Seattle, Washington and spent most of my time on the West Coast. I, similar to Weston, operate in a realm of cross racial solidarity, linking myself often to histories of racial solidarity justice movements. Weston and I are representing Related Tactics, which is an artist collective that also anchors itself within these histories of cross racial solidarity. We make all sorts of artistic works at the intersection of race and culture.

Miko Lee: [00:41:18] Thanks, Michelle. And finally, Mia Nakano, who are your people and what legacy do you carry with you?

Mia Nakano: [00:41:24] Thank you so much for having me here. I’m Mia Nakano she/her pronouns and I’m the executive director of the Visibility Project. I am a queer fourth generation Japanese American woman. I am the daughter of a single mother and the sibling of a deaf adult. And I think that all of those relationships and intersectional identities bring forth all of the work that I do. And so I think about queer ancestors, I think about accessibility in the deaf community, I think about all of the really powerful women that have been incredibly present in my life to shape who I am today.

Miko Lee: [00:42:10] Thank you, Mia. And you are two different groups of artists. One is Visibility Project. The other is Related Tactics. Can you share with us a little bit about how this collaboration came about?

Mia Nakano: [00:42:22] I was invited to participate as a contributing artist in one of Related Tactics’ very first shows back in, I believe, in 2016, and have been following their work as a growing artistic practice and a collective for quite some time. I’ve always been thinking about how could the Visibility Project as a queer led, you know queer, LGBTQ, archiving and organizing artistic practice collaborate with this cross racial, very intersectional, collective in Related Tactics. One of the ideas that has sort of been percolating for me over a long period of time was that so many queer Asian American organizations and so many queer spaces have all come out of the idea and like the gathering around potluck spaces, right?

So potlucks being safe spaces for queer folks, for folks of color, for marginalized communities who didn’t have safe spaces to gather. And many queer Asian organizations started off with potlucks that then turned into social and political groups, which then shifted into political advocacy and culture change, and then ultimately like legislative change. And I saw such deep connections in terms of how I see related tactics and experience related tactics. It’s building roots and planting seeds for multiple relationships and collaborations through the different intersecting ways that our communities have been able to come together over the past few years.

Miko Lee: [00:44:18] So how did this collaboration begin working on this concept around potlucks?

Michelle K Carlson: [00:44:24] This is Michelle from Related Tactics. The three of us have known each other for a long time and Mia and I have worked together in a lot of different capacities over the years. I think Related Tactics, at the core of what we do is coming together with this kind of shared belief and shared value system around collectivity as this really productive material and tool and method for creative action in the world. I think at the core of that is understanding that we don’t have all the information and we don’t like to be the only voice in the room and we are not the ones that necessarily should be telling the stories for everyone. Related Tactics, when we often get an opportunity, one of our common strategies is just to figure out a way to share that out and to bring more voices into the room to be in concert with our own. When we understood that the Visibility Project was also going to be a part of this project, we’re like we should join forces and bring our communities together. And I think we’ve been looking for a way to do that over the years.

Miko Lee: [00:45:35] Talk to me about the title, Nourishing Power. Where does that come from? What is that about?

Mia Nakano: [00:45:41] I think because of the individual artistic practices, And the people who comprise Related Tactics, and myself at the Visibility Project, we are all so incredibly busy, that all of our contributions to our various communities, whether it’s at universities, in social justice movements, in artistic organizations, we’re all about cultivating the power of other people while putting artists into artistic practices and people first, right? Like you have to, put on your oxygen mask first before you’re able to really step out and fully do the work that you want to be doing. And to do that, you have to nourish yourself, you have to nourish your power. And I think that there’s also the idea of the collectivity and framework that Related Tactics brings where we can all also do that for one another, right? When one person is at 10 percent capacity, the other two people can step forth and we can all move and lift each other up together rather than doing it as individuals.

Miko Lee: [00:46:52] Thank you. And Weston, what can people expect when they walk into Edge on the Square, the corner of Grant and Clay? What will they see that will show them your work?

Weston Teruya: [00:47:04] So the center point of our installation is going to be these carts with an array of takeaways that people are free to engage with in different ways, and they are essentially prompt for various potlucks that, we’ve contributed as a themes and as collaborators and then have also invited a group of additional artists to contribute as well. One of the modes that Related Tactics works in is in the form of the takeaway and part of the impetus behind that is that we want to provide the seed for people to create their own sort of spaces and gatherings and encounters with people beyond the gallery walls. We don’t want art to just be this thing that only exists in these defined spaces. We’ve had different projects that use that mode, and this is one of them. We invite people to engage with it, take these ideas, plant the seeds for their own potlucks beyond the walls of the gallery and hopefully have these opportunities to build community, in their own spaces, in their own worlds, amongst their own networks of people.

Miko Lee: [00:48:12] I love the accessible takeaway. I still have a divest yourself matchbox from one of your shows. [Laughs] I love that. Michelle, what’s a concrete example of a takeaway from Nourishing Power?

Michelle K Carlson: [00:48:27] One of the examples I would talk about is, one of the artists we’ve invited, Joy Enriquez, has created like hundreds of tiny ceramic spoons. They’re thinking a lot about how does one articulate when they need support. They talk about it as if one only has so many spoons to use in a day, but you have way more things you need to do with those spoons. How do you survive that? How do you ask for support? How do you allocate those spoons to this kind of overwhelming existence? They have all these really beautiful prompts that will be printed on a card to take away, but then also you can take away a ceramic spoon that they’ve been spending many hours in a ceramic studio, making and firing. I think there’s this idea too, that there’s many, many ways one can use that spoon that can exist to support your day to day that you might not think about. So they have some things that are about how one might hold or touch the spoon or things you might do with it that isn’t just about eating. That also really embodies the spirit of this project, that it’s also not just about potlucks in the sense of like, bring food to a table, but that it’s about this kind of space to share knowledge, to share resources, to exchange things when you don’t feel like you have the thing you’re supposed to bring, or you can’t meet the expectation, the greater expectations of what is supposed to occur in that moment. But that the potluck is a space for us to share and support each other in ways that we maybe have not been able to imagine yet.

Miko Lee: [00:50:06] Ooh, I love that. And Mia, how many different artists are there? How many, and how did you go about selecting all these different artists that are participating?

Mia Nakano: [00:50:15] There’s over a dozen artists who are participating, and we collectively just started brainstorming and extending out invitations to our various communities and folks that we’ve worked with in the past, folks who, have participated in Related Tactic shows or know, you know, through other pathways and connections. And then I just reached out to a few Visibility Project participants, even folks going back that I interviewed over 15 years ago to ask if they would be willing to participate. Each person was invited to create one prompt, one initial prompt of what the potluck would be, like if they were to have a potluck, right? So we have somebody who put forth a potluck for screaming, a potluck for nourishing. So different artists are putting forth their own individual potlucks, and one prompt connected to that, and then folks will be able to use that as a seed to create their own gathering spaces in the future.

Miko Lee: [00:51:15] If there’s an action word that you would want people to walk away with, what’s that action word after they go to see your exhibit? What is the verb that you want them to do?

Weston Teruya: [00:51:27] I think it might be gather. That’s sort of the crux of what we’re hoping to seed.

Miko Lee: [00:51:33] What about an emotion? Is there an emotion you want folks to walk away with?

Mia Nakano: [00:51:38] I like the idea of gathering, in that also kind of to be able to connect, right? Like we’re not just coming together, like we’re building something that we want to connect and maintain.

Michelle K Carlson: [00:51:50] Yeah. And I think also like exchanging, right? It’s like something really active is happening, there’s an exchange, everybody’s kind of, there’s like a reciprocity too. That you know, that nobody is hosting, like everybody’s coming and sharing and exchanging and giving and receiving and maybe nourish is actually the right, I don’t know if nourish is an emotion, but I think in the social justice world it is. [Laughs] So it feels like nourish actually is probably a useful emotion. I think reciprocity is also like a feeling that should happen, that when you are giving you’re not doing so to the point of extraction because you are also receiving. And that’s I think one of the core things about this project wasn’t just about Related Tactics and or Visibility Project offering ideas. It was like, we have created a prompt for a potluck and in many ways audience members will come into the show and see our potluck because it will have all these contributions from all these other artists. And so you get to kind of leave with like a goodie bag, doggie bag that is like the kind of residue of our potluck. We hope that folks go home and do that for themselves within their communities, either using our prompts or using our prompts as a platform to create their own space.

Miko Lee: [00:53:18] Is there a perfect amount of people to attend a potluck? Like how many dishes do you want at your potluck?

Michelle K Carlson: [00:53:26] I feel like we’re in like a seven to ten vibe. Like 15 tops, then it’s too many. You know, it’s like, because not too many, but it, there’s a different thing that’s happening when you get over 15 people in a room. But like, I feel like 10 is the zone where you can still have kind of like close intimate, you know, conversations where you can like build trust, you can spend some time, get around to see everyone, get a little bit of everybody’s, you know, contribution, and then, but it’s not like so small that it’s like you and one other person and you’re on a very awkward blind date or something.

Miko Lee: [00:54:09] And are you all down for the themed potlucks or do you like them to be just open ended, bring whatever you want?

Mia Nakano: [00:54:17] I love a themed potluck. I love just like some sort of container where you’re going in and you’re acknowledging I’ve got dessert, or we’re gonna go over to Southeast Asia, rather than everybody showing up with ten pots of rice and they’re just eating rice all night.

Michelle K Carlson: [00:54:35] Or tortilla chips, or like Trader Joe’s brownie bites, like five containers of those. No shame on brownie bites.

Miko Lee: [00:54:44] Okay, how can folks find out more about your work?

Mia Nakano: [00:54:48] So folks want to check out what the Visibility Project is doing, you can go to visibilityproject.org and learn about all the participants and hear their stories and even go on an LGBTQ digital history tour of the Asian American community in the Bay Area.

Michelle K Carlson: [00:55:04] If you want to find out more about Related Tactics, you can go to relatedtactics.com or find us on Instagram and our handle is just at Related Tactics.

Miko Lee: [00:55:15] Thank you so much for joining me and I look forward to seeing your work in the show and feeling nourished and planning my next potluck. Thank you so much. So that was a chance to listen to just a few of the artivists that are part of Walking Stories. You got a little insight into where they’re coming from and how they created their pieces. And there’s so many more artivists that you didn’t get to hear from. So I hope you’ll come to our exhibit that runs June 29th through the end of December. We’ll be at Edge on the Square in San Francisco Chinatown. We’ll put a link in the show notes at our website kpfa.org backslash programs, backslash apex express. We hope that you’ll join us and share your story too, because all of us have important stories to tell. Thank you so much for joining us on Apex Express. We thank all of you listeners out there. Keep resisting, keep organizing, keep creating and sharing your visions with the world because your voices are important. Apex Express is produced by Ayame Keane-Lee, Anuj Vaidya, Cheryl Truong, Hien Nguyen, Jalena Keane-Lee, Miko Lee, Nate Tan, Paige Chung, Preti Mangala-Shekar, and Swati Rayasam. Tonight’s show was produced by Miko Lee and edited by Ayame Keane-Lee. Have a great night.

The post APEX Express – 6.13.24- Walking Stories appeared first on KPFA.

  continue reading

997 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 423508334 series 1149591
Inhalt bereitgestellt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von KPFA.org - KPFA 94.1 Berkeley, CA oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

A weekly magazine-style radio show featuring the voices and stories of Asians and Pacific Islanders from all corners of our community. The show is produced by a collective of media makers, deejays, and activists.

Tonight on APEX Express, Host Miko Lee speaks with artivists from the upcoming exhibition at Edge on the Square.

TRANSCRIPT Walking Stories: Artivists POV

Opening: [00:00:00] Apex Express Asian Pacific expression. Community and cultural coverage, music and calendar, new visions and voices, coming to you with an Asian Pacific Islander point of view. It’s time to get on board the Apex Express.

Miko Lee: [00:00:34] Good evening this is Miko Lee and welcome to Apex Express. We are so happy to have you with us. We are going to be talking about something really personal to me tonight. We are talking about the new interactive exhibition at Edge on the Square in San Francisco, Chinatown. The whole exhibition is called Walking Stories and it is stories from our Asian American community. And we invite you to join us. It opens June 29th and runs all the way through December. Opening night, June 29th is going to be interactive performances and amazing little goodies so we really invite you to join us for opening, but if you can make it that night, we’re running all the way through the end of December. Okay, so a little bit of background. Some of you might know that I have been a host on Apex Express for the past seven and a half years, and it has truly been a delight and a joy. As part of that time, I learned that Apex Express is part of a network of Asian American progressive groups. That’s called AACRE, which is short for Asian Americans for Civil Rights and Equality. And about two and a half years ago, I joined the staff of AACRE, which has been such a joy to be around colleagues that share the same values and passions and beliefs in supporting and uplifting our community. For the past year, we have been working on a narrative strategy, really trying to reframe how Asian Americans are portrayed in the media, how we’re perceived within our own community. We were initially going to do this with the Pacific Islander community as well. But in talking to our sister colleagues, they are going through their own process of a PI narrative strategy and I totally respect that. At some point we will merge and join those voices together. So right now we’re focusing on Asian American stories. Through the past year through wonderful funding from San Francisco foundation’s Bay Area Creative Corps we were actually able to fund approximately 37 different artists and embed them in different AACRE groups to be able to create narratives that resonate with their own communities. So that in this exhibit Walking Stories, we’re going to hear stories about Hmong folks and formerly incarcerated folks, folks that are queer and trans and folks that have stories to share, because we all have important stories to share. Our exhibit is inviting folks to think about how they can get involved, how they can share their own stories, how they can join us in this collective movement for rewriting our history of the kind of silent, quiet model minority that sits in the background that’s used as the wedge issue for larger things like reparations and affirmative action and really reframes that and brings back our Asian American activist past because we know that is who we are. That is our history going back from the first time that we came into this country. We invite folks in the community to join us to see more about who these stories are, to find out, to get involved to see what resonates with them and even what doesn’t resonate with them. But really join us in this conversation. So tonight I’m really pleased to be talking with just a few of the artists that are in Walking Stories. So that you can get some insight into their process and how they made the piece that they’re going to be sharing.

The exhibit itself will be at Edge on the Square in San Francisco Chinatown. When you walk in, you are going to see this timeline of lanterns hanging from the ceiling. That’s about an Asian American activist history. You’re going to see a really cool, nourishing power piece, which we’re going to talk to the artists about, that is about how potlucks were used as a tool for queer and trans organizing. You are going to learn more about Hmong dance. And what does that look like, and what does it feel like in your own body? You’re going to learn about ancestors, the power of our ancestors and how we can bring that to help us in our healing and moving forward. You’re going to see in the exhibit about a Hmong story cloth reimagined with a modern perspective, you’re going to see stories of south Asians activists and what they represent. And what does it mean to be a south Asian Muslim in America today? You’re going to hear some of these stories. You’re going to see them. We hope that you’ll experience them. Then we hope that you’ll learn more and find out about what we’re doing and how you can get involved. So join me on this little journey through some of the artivists—that’s artists that are also activists—that are part of our exhibit called Walking Stories. Come board. Join us.

Welcome Hà Trần to Apex Express. We’re so happy to have you with us.

Trần Châu Hà: [00:05:40] Thank you for having me.

Miko Lee: [00:05:41] So you are amazing artist, but I want to start and go back and for you to tell us who are your people and what legacy do you carry with you?

Trần Châu Hà: [00:05:52] Ooh, oh my god, that’s such like a big question. I guess my people are the people at Asian Prisoner Support Committee. I come from like a lineage of like Vietnamese refugees, and I think about like the ways that our communities have been impacted by the legacy of imperialism, which includes like incarceration, deportation, and things of that nature. I would say my community are folks who are impacted by, those kinds of pipelines and violences, Southeast Asian folks broadly.

Miko Lee: [00:06:14] And what legacy do you carry with you from them?

Trần Châu Hà: [00:06:18] I think the easy answer is like resilience clearly. To exist and survive under so many different violences and still move forth and create such beautiful communities.

Miko Lee: [00:06:25] Hà how did you get started working with Asian Prisoner Support Committee?

Trần Châu Hà: [00:06:29] It actually started from an interpersonal relationship. My best friend who also works at the organization now. They actually explained to me that a APSC was doing all this work in regards to like stopping the prison to deportation pipeline, how like so many of our Southeast Asian American community members were impacted by this kind of incarceration and things of that nature. At that point, it just became my political home after many, many years.

Miko Lee: [00:06:50] Thanks for sharing that. Then tell us about the work that you have in the new exhibit that is opening up called Walking Stories. Can you tell us the title of your piece and then describe it for us?

Trần Châu Hà: [00:07:01] The piece I’m making is a comic called We Was Girls Together. It’s a quote from Sula by Toni Morrison. The comic is about my friend Maria Legarda. She’s a re-entry coordinator at the Asian Prisoner Support Committee. She’s also a Filipino immigrant who’s facing deportation to the Philippines now after she was incarcerated in CCWF for 14 years. We met each other through APSC I know her as a very generous and kind person who loves crocheting. She’s always been like an extreme light every time I come to the office and interact with her. But I also know that Maria is like someone who frankly, knows all these like incarcerated women or like formerly and currently incarcerated women. She really shows me what it looks like to be, like, an abolitionist feminist despite the kind of struggles and difficulties that she’s moving through as someone who’s literally currently still facing deportation because of her quote unquote, deportable offense. My comic is about Maria Legarda. It starts with like her story, her migration story from the Philippines. She was born under the Marcos regime, which basically socioeconomically destabilized the Philippines. She came to the US for economic opportunity. But clearly she had a really hard time adjusting, and then eventually she made some choices that led her to a federal offense that led to her decades of incarceration. When she was in prison, she met all these, wonderful women of color who also were survivors of sexual and gendered violence, so I just follow her story through her healing. Despite the fact that she’s healed so deeply and she’s shown so much care to other people and she has these communities she still is deportable to a country that she hasn’t been to in 30 or so years, and doesn’t consider home anymore.

Miko Lee: [00:08:27] Share with me a little bit about how zines are your choice of art medium?

Trần Châu Hà: [00:08:32] I love the nature of how like accessible they are. I think I kind of started out as an illustrator and an essayist separately. But then I realized as I was like writing essays I couldn’t necessarily share those things immediately with my mom. She’s not super fluent in English, right? But like when I combined the medium of illustration and writing into creating a comic in a zine, I could show that to my mom and even if she can’t fully understand all the writing she could still access, like the actual medium. And then the form of the zine is something that is meant to be taken away. It’s meant to be shared with other people. I started going to a lot of zine fests last year and it just made me realize like, oh yeah, I want all my stuff to be accessible, right? Like I don’t want it necessarily to be underneath a pay wall or things of that nature. I think there’s something like, you know, for lack of a better word, very like, democratic about zine making, and as well as, comics generally.

Miko Lee: [00:09:20] I love how you do the mom test.

Trần Châu Hà: [00:09:22] Yes. It’s funny, I wrote, an essay about my grandmother, actually, in the Asian American Writers Workshop like 2021, and I had to literally translate the entire thing for her to read it to make sure all the details were right, and I was like, wait, I could have just made this easier by like illustrating some of it to make it accessible across language barriers and things of that nature.

Miko Lee: [00:09:40] And has Maria read through the scene?

Trần Châu Hà: [00:09:42] Yes, she has.

Miko Lee: [00:09:44] What has been her take on it?

Trần Châu Hà: [00:09:46] She actually sent me a very long signal which like made me cry because I was like, oh my god, I can’t believe she actually thought this about the work. She was talking about how it helped her reflect on everything she’s gone through but also like these relationships that have really sustained her. Namely like, I mentioned this person named Granny in the comic who I’ve met who’s essentially like the person who adopted Maria when she just became incarcerated and was dealing with the fallout and trauma of sexual violence and things of that nature. The comic reminds Maria of just her growth essentially over all these years, but also all these rich relationships that still continue to sustain her like across carceral walls and things of that nature.

Miko Lee: [00:10:17] And what do you hope people that come and see your work and take one of your zines, what do you hope that they walk away with?

Trần Châu Hà: [00:10:25] The obvious answer to the question is, like, how cruel the prison to deportation pipeline is. For someone to build such wonderful communities in the United States and for borders being so arbitrary and things of that nature that they can be stolen away from these communities at any point, and how cruel and unnecessary that all feels for immigrants and refugees who have been criminalized to experience this kind of double punishment. I think the other element of it is the ways that women, specifically currently and formerly incarcerated women create these networks of care amongst each other that, in light of the state not supporting them and their healing, whether they’ve experienced gendered or sexual violence, these people will find each other, these women will find each other and they’ll be able to support each other and help each other through these processes of healing and also like fighting sexual violence in the carceral system. Yeah, just like highlighting those kinds of like organic networks and that relationship building that we don’t necessarily get to see in like, for example, like mainstream media or like policy making or things of that nature.

Miko Lee: [00:11:18] What will people see when they walk into the Rdge on the Square exhibit space?

Trần Châu Hà: [00:11:23] Yes, you will see 15 comic pages in acrylic frames and then underneath that will be a table with actually takeaways. So feel free to take the comic away in like a booklet form as well, but you can also read it out on the wall when you walk in.

Miko Lee: [00:11:35] Thank you so much for sharing with us about your artistry and your vision and your story about Maria and your connection with Asian Prisoner Support Committee. We look forward to seeing your work.

Trần Châu Hà: [00:11:45] Thank you, Miko. Pleasure speaking with you.

Miko Lee: [00:11:48] Next up, listen to “Staygo” from DARKHEART, A Concert Narrative by singer and songwriter Golda Sargento.

MUSIC

That was the voice of Golda Sargento from the new Filipinx futurism punk rock sci-fi DARKHEART. Katie Quan, artist, activist, ethnic studies teacher. I’m so happy to have you on Apex Express. And the first question I want to ask you is, who are your people and what legacy do you carry with you?

Katie Quan: [00:16:51] I would say that my people, I really strongly identify with Asian American movement artists, makers, and shakers from like the 60s and 70s. It was my first introduction to really seeing Chinese Americans be out there and be really vocal, be excited, and be loud and angry about all these different topics. And so I’ve really gravitated towards just all that excitement, all that energy over the past decade just after learning more about them. I really just enjoyed seeing what that looks like and how we can continue that energy, especially for East Asian Americans here in the States, as we move into a new generation of game makers.

Miko Lee: [00:17:38] Tell us about how you carry that legacy of feisty activism into your work as an artist.

Katie Quan: [00:17:44] I like to consider myself a legacy of the Asian American movement. My grandparents came here in the 30s and 40s. I also have great grandparents and great great grandparents who traveled between the US and China, back and forth, back and forth and so I find myself really attached to their stories as well as how they’ve overcome a lot of those obstacles that Chinese Americans had to face during that time frame. My parents are both second generation Chinese American. They met at Self-Help for the Elderly, which was a organization that came from the Asian American movement in terms of making sure that our elderly are actually taken care of and have culturally relevant care. My parents were very much interested in enrolling us into bilingual education. Bilingual education was not a popular educational pedagogy at that point, partly because people thought that if you learned another language that was not English, that you would lose your Americanness in a lot of ways. And so one of the things that I really like to bring into my art is making sure that legacy and that history is always challenged and always, it feels relevant to where we are now, but also can meet other people where they’re at. I do understand that not everyone gets to have a lot of those kinds of privileges where they see themselves, in their role models or that they didn’t grow up around the history, I understand that that’s the case. And so making sure that the work that I always produce meets people where they need to be at, is something of interest and something that I carry with me in all my work.

Miko Lee: [00:19:32] Thank you, Katie. Can you talk about the work that you have been doing with Chinese for Affirmative Action and tell us about the reparations zine that you’ve been developing?

Katie Quan: [00:19:43] Me and a team of other artists, academics and activists have been working to make a reparations zine alongside Chinese for Affirmative Action. Here in San Francisco reparations is still a very contentious issue. So one of the things that we’re trying to really bring about and inform, especially the Chinese American demographics, is what reparations are and how we can support the work that black communities need and what they’re doing at the moment. Within the zine, we are really covering what reparations are, how African Americans in San Francisco have contributed to the making of the city and also the Bay Area, how their community has been bulldozed in many, many ways, whether it’s through health, environmental justice, redlining, all of these different issues. What’s happened in the past 50, 60 years reparations is that first step in terms of saying sorry and, how can we begin to mend this wound that the United States has created consistently over time with this particular population.

Miko Lee: [00:20:54] What has surprised you about this process?

Katie Quan: [00:20:58] It’s hard. [Laughs] And not that I didn’t think it wasn’t going to be hard. But I think the team that we’ve been working with, we’ve been really fortunate because we have some, second, third and fourth generation activists and artists, but we also have a team of other people who are new immigrants, and we’ve been really fortunate to learn from their perspective. And so rather than approaching it in a lens that talks about anti-blackness, sometimes it’s talking about what it means to be American. And how do we participate in democracy? It’s bringing a very positive spin, or just kind of a different spin to topics that we already know, and then that we talk about all the time, but making sure that it’s accessible to everybody.

Miko Lee: [00:21:46] So this zine is going to be available for free in the Edge on the Square exhibition. Can you talk about what people will see when they walk into the exhibition and see your work? What are they going to see? What are they going to experience?

Katie Quan: [00:21:59] Yeah, we are hoping to make sure that our exhibition is big and it’s bold, but at the same time it feels simple in its messaging. Asking people a little bit about what they know about reparations, being able to challenge their own thinking of what they know about black communities here in San Francisco, what they’ve done. Also talking about how we ourselves get information, how do we learn the things that we know and how can we challenge that? Or how can we push that forward? And so we will have an interactive element, but we will also have the zine there available, which will be created both in English and in Chinese for anybody who needs it. We will also have additional resources via QR code so that if anybody has any other questions or want to learn more about it, want to act on their excitement for this particular issue that they can also do so.

Miko Lee: [00:22:58] And what do you hope that people will walk away from your after taking away your zine after seeing the exhibit? What are you hoping that they will learn or or do after seeing your work?

Katie Quan: [00:23:10] One of the things that we kind of came across when creating the zine is that people had very strong opinions about reparations. They didn’t always have all the information, but they had very strong opinions and they had very particular beliefs that come from their own life experiences. Our goal for this is not necessarily to persuade one way or the other, but it’s to make sure that they’re informed and just making sure that they have all the facts so that they can make a decision that best suits their own life experiences. We’re also hoping that people walk away feeling like they know a little bit more and that they can share that with their own communities in a way that makes sense for them.

Miko Lee: [00:23:51] Katie Quan, thank you so much for joining us on Apex Express.

Katie Quan: [00:23:54]Yes, thank you so much.

Miko Lee: [00:23:55] Next up, take a listen to “Live It Up” by Bay Area’s Power Struggle.

MUSIC

That was “Live It Up”by Bay Area’s Power Struggle. Welcome Tsim Nuj to Apex Express.

Tsim Nuj: [00:27:32] Hi, Miko. Thank you so much for having me today.

Miko Lee: [00:27:37] Can I start with just by asking you, who are your people and what legacy do you carry with you?

Tsim Nuj: [00:27:46] Who are my people and what legacy do I carry with me? My people are Hmong. My ancestors were living in northern Laos, in the mountains and in the jungles and farming. That’s where my lineage and then my ancestors had to flee their homes because of the Vietnam War and the secret war in Laos to find refuge in Thailand and then now we’re here in the US. specifically in Merced, California in the Central Valley on indigenous Yokut land. So yeah, that’s my, those are my people. I think that my community here in Merced that I organize with, who are also queer and trans folks of color are also my people. And I think that the legacy that I carry is this legacy of, I carry this legacy of love. I think that in moments of having to find home and having to survive, I think that love really grounded my people and my people’s families. And so I think that I’m really holding onto this act of loving. That I think really grounds me and really affirms who I am and the journey as I honor my ancestors. And I really, as I think about the descendants, right, my descendants, the young people who are a emerging and, you know, the future generations that are coming. And so I think that there’s this really special moment where I feel like I’m really longing to connect with my ancestors, especially those who were queer and trans, my queer and trans Hmong ancestors. And I’ve been also connecting with my descendants. And then I think that there’s also this present moment, right, where I’m also connected deeply with my community, who consists of being children of immigrant refugees, you know, queer and trans folks, and folks that are really reimagining and really fighting for a world where we can all be liberated and be our full, authentic, genuine, loving selves.

Miko Lee: [00:29:58] Thank you for sharing. Your art form is as a dancer, as a movement person, and you’ve created a video for the Walking Stories exhibition. Can you tell us the name of that video and what inspired you to create that?

Tsim Nuj: [00:30:14] I feel really honored to be a part of the Walking Stories exhibit, and this is actually my first exhibit that I get to be a part of and share my work in and so it feels very exciting and it feels very, like such an honor that I get to be a part of this project that’s a collection of works who the artists and yeah, the folks that are a part of this are just such like incredible, brilliant beings, sharing our stories. And so my dance video The title of it is Our Queer Hmong Love Dance. What really inspired this piece was this idea of being home, right? And this idea of belonging. There’s, there’s so much ideas that came up for me. And I think that these ideas were coming up because of a recent transition. Last year, around this time, actually, I graduated from UC San Diego, and I was coming home, right, after five years. And so I think that this piece is really about connecting with my roots and finding home specifically in Merced and in the Central Valley. And really trying to think about who I am as a Hmong person. But it was also about who I was as a Hmong and queer person, right? A queer and Hmong person. And so I started to think about these rituals or these sounds and these movements that I really needed to explore. And so a lot of that exploration and that work. I got to practice and be in process and I think it’s really what I needed in this moment. And so I’m really grateful I’m really grateful that I get to share it with my community and I’m really grateful that I get to share with my community and the folks that come and see our exhibit and I really I’m really hopeful that folks will resonate with it and really get to just witness me.

Miko Lee: [00:32:14] And so folks will come to the exhibit, they’ll see all these different works, they’ll see a booth that will have your film playing in it. Is there something that you want to have your audience lingering with or thinking about after they watch your work?

Tsim Nuj: [00:32:30] Yes. I really want my audience, the folks that come to the exhibit, feel invited to witness my piece, my video in the booth. I want them to allow themselves to really feel, right, whatever they’re feeling, whatever is coming up for them. Whether it’s the sounds that are guiding them, whether it’s the visuals, right. Whether it’s, you know, there might be some words or some images that come up, and I really want the audience to just really be with their bodies. Be with their minds, their spirits, right? And I, I hope that they allow themselves to just feel it. And I, I remember having a conversation with you Miko about this like meditative presence. And so I’m hoping that my audience or the folks that come and witness the entire exhibit, right? I hope that they are curious, and that they really allow themselves to just be with the work, whatever that means for them. I don’t want to tell people how to watch my work, right? But I do want them to just really, be with it, right? And, and if you can, I hope that you’ll be able to watch it for its entirety. I think that there’s something really beautiful happening, with how I have put this video together and so I hope that you can be with it. Take the deep breaths. Take those breaths, right, pay attention to the sensations that you experience in your body.

What I want the audience to take away from after seeing my piece, I hope that they get to receive it and that they breathe it in and they’re with it, right. And that they really see me and see the people that are in this video. And I hope that they see parts of themselves in it, and parts of their stories and their journeys. And I also really want them to think about these questions that I propose and that I ask, right? That I’m also asking myself. This piece is a dedication, right? I think that I’m creating this piece for my ancestors. I’m dancing for my descendants, and I think I’m also asking them, I’m in conversation with them, right? About where is home? Especially for folks who have been displaced, because of very violent histories of war and persecution and having to flee our homes, right, and survive all that, like, thinking about our indigenous relatives here on Turtle Island and thinking about Palestinians in Gaza. I think that, there’s in this moment, this piece, I do ask, and I am trying to find this home, this idea of going home. And also how do we dance there, right? Like, how do we dance towards home? And so what is dance for us? I’m just really inspired by, black queer and trans feminists, specifically Prentiss Hemphill, and just the conversations that Prentiss has shared on their Spotify podcast, go and check it out. I think that this piece is also about remembering and honoring the folks who have come before me and the folks that will arrive after me.

Miko Lee: [00:35:32] Tsi Nuj, thank you so much for sharing your story. And we look forward to seeing your dance piece in Walking Stories.

Tsim Nuj: [00:35:41] Thank you so much, Miko, for your time and for creating the space for me. Yeah, I like, I think there’s a lot of excitement that I feel in my body. And so like, I want to talk about the work, but please, please, please, for whoever is listening, come and be with us. Come and experience our work and be in conversation with us. I think it’s really important in this moment for us to uplift one another’s voices and really affirm each other’s stories. When we think about collective liberation, it really is doing this work, right? Of thinking about what is collective care and collective love look like, how do we lean into our creativity, our ancestral technologies and practices to really make meaning of how we show up in this world, right? And to really empower us, right? To, you know, continue showing up for one another and because we know that this work is lifelong. Healing and, you know, really creating this world where we are all free. I hope that the folks that are listening to this and the folks that come to the exhibit and everybody, right, I really hope that we can feel how important it is for each one of us and all of us to be in this movement towards the liberation of everybody, right? Because our liberations are, are so deeply intertwined and connected. So thank you.

Miko Lee: [00:37:04] Thank you so much. That was great. Let’s take a listen to one of Byron Au Young’s compositions called “Know Your Rights.” This is part of the trilogy of the activists songbook. This multi-lingual rap gives steps to know what to do when ICE officers come to your door.

MUSIC

That was “Know Your Rights” performed by Jason Chu with lyrics by Aaron Jafferis and composed by Byron Au Young. Welcome Visibility Project and Related Tactics to Apex Express. I’m so happy to have you all with me this evening, and I would love to just ask you all the question I love asking for people, which is what is your story? What’s your background? And what legacy do you carry with you? And let’s start with Weston.

Weston Teruya: [00:40:12] I am a Japanese American and Okinawa American from Hawaii. I identify as an Asian American and person of color, and I draw on the histories of cross-racial solidarity between communities as a strategic alliance and community building effort for justice.

Miko Lee: [00:40:34] Thanks, Weston. And Michelle, how about you? Who are your people and what legacy do you carry with you?

Michelle K Carlson: [00:40:41] Hi, thanks, Miko. I’m Korean American. I grew up in Seattle, Washington and spent most of my time on the West Coast. I, similar to Weston, operate in a realm of cross racial solidarity, linking myself often to histories of racial solidarity justice movements. Weston and I are representing Related Tactics, which is an artist collective that also anchors itself within these histories of cross racial solidarity. We make all sorts of artistic works at the intersection of race and culture.

Miko Lee: [00:41:18] Thanks, Michelle. And finally, Mia Nakano, who are your people and what legacy do you carry with you?

Mia Nakano: [00:41:24] Thank you so much for having me here. I’m Mia Nakano she/her pronouns and I’m the executive director of the Visibility Project. I am a queer fourth generation Japanese American woman. I am the daughter of a single mother and the sibling of a deaf adult. And I think that all of those relationships and intersectional identities bring forth all of the work that I do. And so I think about queer ancestors, I think about accessibility in the deaf community, I think about all of the really powerful women that have been incredibly present in my life to shape who I am today.

Miko Lee: [00:42:10] Thank you, Mia. And you are two different groups of artists. One is Visibility Project. The other is Related Tactics. Can you share with us a little bit about how this collaboration came about?

Mia Nakano: [00:42:22] I was invited to participate as a contributing artist in one of Related Tactics’ very first shows back in, I believe, in 2016, and have been following their work as a growing artistic practice and a collective for quite some time. I’ve always been thinking about how could the Visibility Project as a queer led, you know queer, LGBTQ, archiving and organizing artistic practice collaborate with this cross racial, very intersectional, collective in Related Tactics. One of the ideas that has sort of been percolating for me over a long period of time was that so many queer Asian American organizations and so many queer spaces have all come out of the idea and like the gathering around potluck spaces, right?

So potlucks being safe spaces for queer folks, for folks of color, for marginalized communities who didn’t have safe spaces to gather. And many queer Asian organizations started off with potlucks that then turned into social and political groups, which then shifted into political advocacy and culture change, and then ultimately like legislative change. And I saw such deep connections in terms of how I see related tactics and experience related tactics. It’s building roots and planting seeds for multiple relationships and collaborations through the different intersecting ways that our communities have been able to come together over the past few years.

Miko Lee: [00:44:18] So how did this collaboration begin working on this concept around potlucks?

Michelle K Carlson: [00:44:24] This is Michelle from Related Tactics. The three of us have known each other for a long time and Mia and I have worked together in a lot of different capacities over the years. I think Related Tactics, at the core of what we do is coming together with this kind of shared belief and shared value system around collectivity as this really productive material and tool and method for creative action in the world. I think at the core of that is understanding that we don’t have all the information and we don’t like to be the only voice in the room and we are not the ones that necessarily should be telling the stories for everyone. Related Tactics, when we often get an opportunity, one of our common strategies is just to figure out a way to share that out and to bring more voices into the room to be in concert with our own. When we understood that the Visibility Project was also going to be a part of this project, we’re like we should join forces and bring our communities together. And I think we’ve been looking for a way to do that over the years.

Miko Lee: [00:45:35] Talk to me about the title, Nourishing Power. Where does that come from? What is that about?

Mia Nakano: [00:45:41] I think because of the individual artistic practices, And the people who comprise Related Tactics, and myself at the Visibility Project, we are all so incredibly busy, that all of our contributions to our various communities, whether it’s at universities, in social justice movements, in artistic organizations, we’re all about cultivating the power of other people while putting artists into artistic practices and people first, right? Like you have to, put on your oxygen mask first before you’re able to really step out and fully do the work that you want to be doing. And to do that, you have to nourish yourself, you have to nourish your power. And I think that there’s also the idea of the collectivity and framework that Related Tactics brings where we can all also do that for one another, right? When one person is at 10 percent capacity, the other two people can step forth and we can all move and lift each other up together rather than doing it as individuals.

Miko Lee: [00:46:52] Thank you. And Weston, what can people expect when they walk into Edge on the Square, the corner of Grant and Clay? What will they see that will show them your work?

Weston Teruya: [00:47:04] So the center point of our installation is going to be these carts with an array of takeaways that people are free to engage with in different ways, and they are essentially prompt for various potlucks that, we’ve contributed as a themes and as collaborators and then have also invited a group of additional artists to contribute as well. One of the modes that Related Tactics works in is in the form of the takeaway and part of the impetus behind that is that we want to provide the seed for people to create their own sort of spaces and gatherings and encounters with people beyond the gallery walls. We don’t want art to just be this thing that only exists in these defined spaces. We’ve had different projects that use that mode, and this is one of them. We invite people to engage with it, take these ideas, plant the seeds for their own potlucks beyond the walls of the gallery and hopefully have these opportunities to build community, in their own spaces, in their own worlds, amongst their own networks of people.

Miko Lee: [00:48:12] I love the accessible takeaway. I still have a divest yourself matchbox from one of your shows. [Laughs] I love that. Michelle, what’s a concrete example of a takeaway from Nourishing Power?

Michelle K Carlson: [00:48:27] One of the examples I would talk about is, one of the artists we’ve invited, Joy Enriquez, has created like hundreds of tiny ceramic spoons. They’re thinking a lot about how does one articulate when they need support. They talk about it as if one only has so many spoons to use in a day, but you have way more things you need to do with those spoons. How do you survive that? How do you ask for support? How do you allocate those spoons to this kind of overwhelming existence? They have all these really beautiful prompts that will be printed on a card to take away, but then also you can take away a ceramic spoon that they’ve been spending many hours in a ceramic studio, making and firing. I think there’s this idea too, that there’s many, many ways one can use that spoon that can exist to support your day to day that you might not think about. So they have some things that are about how one might hold or touch the spoon or things you might do with it that isn’t just about eating. That also really embodies the spirit of this project, that it’s also not just about potlucks in the sense of like, bring food to a table, but that it’s about this kind of space to share knowledge, to share resources, to exchange things when you don’t feel like you have the thing you’re supposed to bring, or you can’t meet the expectation, the greater expectations of what is supposed to occur in that moment. But that the potluck is a space for us to share and support each other in ways that we maybe have not been able to imagine yet.

Miko Lee: [00:50:06] Ooh, I love that. And Mia, how many different artists are there? How many, and how did you go about selecting all these different artists that are participating?

Mia Nakano: [00:50:15] There’s over a dozen artists who are participating, and we collectively just started brainstorming and extending out invitations to our various communities and folks that we’ve worked with in the past, folks who, have participated in Related Tactic shows or know, you know, through other pathways and connections. And then I just reached out to a few Visibility Project participants, even folks going back that I interviewed over 15 years ago to ask if they would be willing to participate. Each person was invited to create one prompt, one initial prompt of what the potluck would be, like if they were to have a potluck, right? So we have somebody who put forth a potluck for screaming, a potluck for nourishing. So different artists are putting forth their own individual potlucks, and one prompt connected to that, and then folks will be able to use that as a seed to create their own gathering spaces in the future.

Miko Lee: [00:51:15] If there’s an action word that you would want people to walk away with, what’s that action word after they go to see your exhibit? What is the verb that you want them to do?

Weston Teruya: [00:51:27] I think it might be gather. That’s sort of the crux of what we’re hoping to seed.

Miko Lee: [00:51:33] What about an emotion? Is there an emotion you want folks to walk away with?

Mia Nakano: [00:51:38] I like the idea of gathering, in that also kind of to be able to connect, right? Like we’re not just coming together, like we’re building something that we want to connect and maintain.

Michelle K Carlson: [00:51:50] Yeah. And I think also like exchanging, right? It’s like something really active is happening, there’s an exchange, everybody’s kind of, there’s like a reciprocity too. That you know, that nobody is hosting, like everybody’s coming and sharing and exchanging and giving and receiving and maybe nourish is actually the right, I don’t know if nourish is an emotion, but I think in the social justice world it is. [Laughs] So it feels like nourish actually is probably a useful emotion. I think reciprocity is also like a feeling that should happen, that when you are giving you’re not doing so to the point of extraction because you are also receiving. And that’s I think one of the core things about this project wasn’t just about Related Tactics and or Visibility Project offering ideas. It was like, we have created a prompt for a potluck and in many ways audience members will come into the show and see our potluck because it will have all these contributions from all these other artists. And so you get to kind of leave with like a goodie bag, doggie bag that is like the kind of residue of our potluck. We hope that folks go home and do that for themselves within their communities, either using our prompts or using our prompts as a platform to create their own space.

Miko Lee: [00:53:18] Is there a perfect amount of people to attend a potluck? Like how many dishes do you want at your potluck?

Michelle K Carlson: [00:53:26] I feel like we’re in like a seven to ten vibe. Like 15 tops, then it’s too many. You know, it’s like, because not too many, but it, there’s a different thing that’s happening when you get over 15 people in a room. But like, I feel like 10 is the zone where you can still have kind of like close intimate, you know, conversations where you can like build trust, you can spend some time, get around to see everyone, get a little bit of everybody’s, you know, contribution, and then, but it’s not like so small that it’s like you and one other person and you’re on a very awkward blind date or something.

Miko Lee: [00:54:09] And are you all down for the themed potlucks or do you like them to be just open ended, bring whatever you want?

Mia Nakano: [00:54:17] I love a themed potluck. I love just like some sort of container where you’re going in and you’re acknowledging I’ve got dessert, or we’re gonna go over to Southeast Asia, rather than everybody showing up with ten pots of rice and they’re just eating rice all night.

Michelle K Carlson: [00:54:35] Or tortilla chips, or like Trader Joe’s brownie bites, like five containers of those. No shame on brownie bites.

Miko Lee: [00:54:44] Okay, how can folks find out more about your work?

Mia Nakano: [00:54:48] So folks want to check out what the Visibility Project is doing, you can go to visibilityproject.org and learn about all the participants and hear their stories and even go on an LGBTQ digital history tour of the Asian American community in the Bay Area.

Michelle K Carlson: [00:55:04] If you want to find out more about Related Tactics, you can go to relatedtactics.com or find us on Instagram and our handle is just at Related Tactics.

Miko Lee: [00:55:15] Thank you so much for joining me and I look forward to seeing your work in the show and feeling nourished and planning my next potluck. Thank you so much. So that was a chance to listen to just a few of the artivists that are part of Walking Stories. You got a little insight into where they’re coming from and how they created their pieces. And there’s so many more artivists that you didn’t get to hear from. So I hope you’ll come to our exhibit that runs June 29th through the end of December. We’ll be at Edge on the Square in San Francisco Chinatown. We’ll put a link in the show notes at our website kpfa.org backslash programs, backslash apex express. We hope that you’ll join us and share your story too, because all of us have important stories to tell. Thank you so much for joining us on Apex Express. We thank all of you listeners out there. Keep resisting, keep organizing, keep creating and sharing your visions with the world because your voices are important. Apex Express is produced by Ayame Keane-Lee, Anuj Vaidya, Cheryl Truong, Hien Nguyen, Jalena Keane-Lee, Miko Lee, Nate Tan, Paige Chung, Preti Mangala-Shekar, and Swati Rayasam. Tonight’s show was produced by Miko Lee and edited by Ayame Keane-Lee. Have a great night.

The post APEX Express – 6.13.24- Walking Stories appeared first on KPFA.

  continue reading

997 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung