Artwork

Inhalt bereitgestellt von Marina & Nikita. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Marina & Nikita oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

104: Super Easy Podcast "Let's test our nerves!" (talking about emotions)

12:57
 
Teilen
 

Manage episode 472158555 series 3420250
Inhalt bereitgestellt von Marina & Nikita. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Marina & Nikita oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Let's try Chuck Palahniuk's method to describe different emotions. Marina and Nikita are making this experiment in the slow and funny dialog.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Видео Марины и её подруги Элины об эмоциях

Transcript

Марина:
[0:03] Привет, друзья! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Это выпуск Super Easy Russian, где мы объясняем слова, выражения и какие-то понятия через небольшие и забавные диалоги.

Никита:
[0:26] Ещё хочу уточнить, что эти диалоги мы специально читаем очень медленно и чётко, чтобы было понятно, что мы говорим.

Тема выпуска: описываем эмоции

Марина:
[0:37] Видео на нашем канале, которое вышло в этот понедельник, было про разные эмоции, и поэтому подкаст мы тоже решили записать на эту тему.

Медленный эмоциональный диалог

Никита:
[0:50] Привет, Марина!

Марина:
[0:53] О, здравствуй, Никита!

Никита:
[0:56] А чего это у тебя такой хитрый вид? И что это за книга у тебя в руках?

Марина:
[1:06] А, это? Это сборник текстов Чака Паланика о том, как писать книги. А хитрый вид у меня, потому что я хочу сыграть с тобой в одну игру.

Никита:
[1:22] Звучит зловеще.

Марина:
[1:25] Смотри, Паланик советует не просто называть эмоции, а использовать описание мимики, жестов и других узнаваемых проявлений разных чувств. Например, не говорить «он разозлился», а сказать «он сжал кулаки».

Никита:
[1:49] Ого, как круто! Тогда я скажу "её губы задрожали", вместо "она расстроилась".

Марина:
[2:01] Годится! Или не "она обрадовалась", а "она подпрыгнула, захохотала и повисла на люстре".

Никита:
[2:12] Какой-то Карлсон, что живёт на крыше. Видишь, как я нахмурился и подпёр подбородок пальцами? Это я озадачен твоей фантазией.

Марина:
[2:29] Плохой из тебя актёр, Никита. Скептически подняла я одну бровь.

Никита:
[2:37] О, Господи! Никогда не умел так поднимать одну бровь. Так что я поднимаю их обе и растягиваю губы от смущения и восхищения.

Марина:
[2:54] Ой, да ладно! Я машу рукой от недоверия твоим комплиментам.

Никита:
[3:02] Какая классная игра! А почему ты теперь положила руку на грудь, наклонила голову и смотришь на меня так внимательно?

Марина:
[3:15] Это сочувствие, Никит. И хватит так морщиться и высовывать язык. Я уже угадала отвращение.

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

135 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 472158555 series 3420250
Inhalt bereitgestellt von Marina & Nikita. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Marina & Nikita oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Let's try Chuck Palahniuk's method to describe different emotions. Marina and Nikita are making this experiment in the slow and funny dialog.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Видео Марины и её подруги Элины об эмоциях

Transcript

Марина:
[0:03] Привет, друзья! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Это выпуск Super Easy Russian, где мы объясняем слова, выражения и какие-то понятия через небольшие и забавные диалоги.

Никита:
[0:26] Ещё хочу уточнить, что эти диалоги мы специально читаем очень медленно и чётко, чтобы было понятно, что мы говорим.

Тема выпуска: описываем эмоции

Марина:
[0:37] Видео на нашем канале, которое вышло в этот понедельник, было про разные эмоции, и поэтому подкаст мы тоже решили записать на эту тему.

Медленный эмоциональный диалог

Никита:
[0:50] Привет, Марина!

Марина:
[0:53] О, здравствуй, Никита!

Никита:
[0:56] А чего это у тебя такой хитрый вид? И что это за книга у тебя в руках?

Марина:
[1:06] А, это? Это сборник текстов Чака Паланика о том, как писать книги. А хитрый вид у меня, потому что я хочу сыграть с тобой в одну игру.

Никита:
[1:22] Звучит зловеще.

Марина:
[1:25] Смотри, Паланик советует не просто называть эмоции, а использовать описание мимики, жестов и других узнаваемых проявлений разных чувств. Например, не говорить «он разозлился», а сказать «он сжал кулаки».

Никита:
[1:49] Ого, как круто! Тогда я скажу "её губы задрожали", вместо "она расстроилась".

Марина:
[2:01] Годится! Или не "она обрадовалась", а "она подпрыгнула, захохотала и повисла на люстре".

Никита:
[2:12] Какой-то Карлсон, что живёт на крыше. Видишь, как я нахмурился и подпёр подбородок пальцами? Это я озадачен твоей фантазией.

Марина:
[2:29] Плохой из тебя актёр, Никита. Скептически подняла я одну бровь.

Никита:
[2:37] О, Господи! Никогда не умел так поднимать одну бровь. Так что я поднимаю их обе и растягиваю губы от смущения и восхищения.

Марина:
[2:54] Ой, да ладно! Я машу рукой от недоверия твоим комплиментам.

Никита:
[3:02] Какая классная игра! А почему ты теперь положила руку на грудь, наклонила голову и смотришь на меня так внимательно?

Марина:
[3:15] Это сочувствие, Никит. И хватит так морщиться и высовывать язык. Я уже угадала отвращение.

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

135 Episoden

सभी एपिसोड

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung

Hören Sie sich diese Show an, während Sie die Gegend erkunden
Abspielen