Artwork

Inhalt bereitgestellt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

Kvinner i krig

50:45
 
Teilen
 

Manage episode 413803636 series 2798416
Inhalt bereitgestellt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Ukraina har en lang litterær tradisjon. I denne episoden snakker vi om en rekke oversettelser av sakprosa og skjønnlitteratur som ser ukrainsk historie og den pågående krigen gjennom blikket til kvinner. Stolthet og fordom – en litteraturpodkast lages av Ingrid Svennevig Hagen og Hilde Slåtto. I denne episoden snakker vi om disse bøkene: Oksana Zabuzjko: Museet for etterlatte hemmeligheter (oversatt av Marina Hobbel) og Min lengste reise (oversatt av Martin Paulsen) Jevhenia Bjelorusets: Lykkefall (oversatt av Dina Roll-Hansen) Nora Krug: Diaries of war: Two visual accounts from Ukraine and Russia Ida Börjel: Ringe hjem: avlyttede samtaler fra russiske soldater i Ukraina (oversatt av Martin M. Sørhaug) Sofi Oksanen: Putins krig mot kvinner (oversatt av Turid Farbregd) Andrej Kurkov: Grå bier (oversatt av Dina Roll-Hansen) Serjhij Zjadan: Internatet (oversatt av Dagfinn Foldøy)
  continue reading

45 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 413803636 series 2798416
Inhalt bereitgestellt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Stolthet og fordom – en litteraturpodkast and Hilde Slåtto og Ingrid Svennevig Hagen oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Ukraina har en lang litterær tradisjon. I denne episoden snakker vi om en rekke oversettelser av sakprosa og skjønnlitteratur som ser ukrainsk historie og den pågående krigen gjennom blikket til kvinner. Stolthet og fordom – en litteraturpodkast lages av Ingrid Svennevig Hagen og Hilde Slåtto. I denne episoden snakker vi om disse bøkene: Oksana Zabuzjko: Museet for etterlatte hemmeligheter (oversatt av Marina Hobbel) og Min lengste reise (oversatt av Martin Paulsen) Jevhenia Bjelorusets: Lykkefall (oversatt av Dina Roll-Hansen) Nora Krug: Diaries of war: Two visual accounts from Ukraine and Russia Ida Börjel: Ringe hjem: avlyttede samtaler fra russiske soldater i Ukraina (oversatt av Martin M. Sørhaug) Sofi Oksanen: Putins krig mot kvinner (oversatt av Turid Farbregd) Andrej Kurkov: Grå bier (oversatt av Dina Roll-Hansen) Serjhij Zjadan: Internatet (oversatt av Dagfinn Foldøy)
  continue reading

45 Episoden

Alle episoder

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung