Maturidade e relacionamentos
…
continue reading
Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Slice of Life 03: Frozen, Elsa or Ana, You Decide
MP3•Episode-Home
Manage episode 270520210 series 1227133
Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Don’t ever doubt how many details a four-year-old knows about Frozen. If you want to know the names and background of any of the movie’s characters, aske a four-year old. In this dialog we learn how to pronounce Ana’s name correctly, and we learn where the snowman came from.
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
…
continue reading
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
230 Episoden
MP3•Episode-Home
Manage episode 270520210 series 1227133
Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Don’t ever doubt how many details a four-year-old knows about Frozen. If you want to know the names and background of any of the movie’s characters, aske a four-year old. In this dialog we learn how to pronounce Ana’s name correctly, and we learn where the snowman came from.
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
…
continue reading
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
230 Episoden
Alle Folgen
×Willkommen auf Player FM!
Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.