Artwork

Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

Slice of Life 03: Frozen, Elsa or Ana, You Decide

 
Teilen
 

Manage episode 270520210 series 1227133
Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Don’t ever doubt how many details a four-year-old knows about Frozen. If you want to know the names and background of any of the movie’s characters, aske a four-year old. In this dialog we learn how to pronounce Ana’s name correctly, and we learn where the snowman came from.
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
  continue reading

230 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 270520210 series 1227133
Inhalt bereitgestellt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Center for Open Educational Resources and Language Learning, COERLL, University of Texas at Austin, and Project Director: Orlando Kelm oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Don’t ever doubt how many details a four-year-old knows about Frozen. If you want to know the names and background of any of the movie’s characters, aske a four-year old. In this dialog we learn how to pronounce Ana’s name correctly, and we learn where the snowman came from.
Dialogue
A: Bom, ainda tô um pouco confuso, de quem você gosta mais, da Elsa ou da Anna?
B: Da Ana.
A: Você gosta mais da Ana?
B: Ah, só tô dizendo que é não é Anna, é Ana.
A: Ah. Não é Anna, mas Ana.
B: Minha personagem favorita é a Elsa.
A: Então, a sua favorita é a Elsa, e o nome da irmã dela é...
B: Ana.
A: Tá, agora tô entendendo. E aí, o Olaf é o boneco de neve, não é?
B: É, ele é um boneco de neve. A Elsa criou ele na viagem dela para o castelo que ela ia fazer.
A: Quer dizer que a Elsa criou o Olaf!
B: Aham, no caminho pro castelo.
A: Well, I’m still confused, who do you like most, Elsa or Anna?
B: Ana.
A: You like Ana best?
B: Uh! I’m just telling, you it’s not Anna it’s Ana.
A: Oh, it’s not Anna, it’s Ana.
B: My favorite character is Elsa.
A: So, your favorite one is Elsa, and her sister is named...
B: Ana.
A: Ah, now it makes sense. And then Olaf is the snowman guy.
B: Yeah, it’s a snowman. Elsa made him on her trip to her castle she’s gonna make.
A: You mean Elsa made Olaf!
B: Ah huh, on her way to the castle.
  continue reading

230 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung