Artwork

Inhalt bereitgestellt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

Ep.228 "Est-ce que cela vous dérangerait, vous ⁉️"

5:34
 
Teilen
 

Manage episode 440560483 series 3070974
Inhalt bereitgestellt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Hello Happy Learners! 🌟

Aujourd'hui, je vais vous raconter une petite anecdote qui m'est arrivée la dernière semaine à Paris, et en profiter pour faire un petit point de vocabulaire 😊.

Je déjeunais tranquillement dans un restaurant quand une dame âgée est entrée, espérant trouver une place.

Malheureusement, il y avait beaucoup de monde et plus aucune table disponible 🥺. En regardant autour de moi, j'ai remarqué que de nombreuses personnes mangeaient seules, y compris moi. Résultat : plusieurs chaises étaient libres !

Vous savez, dans ce genre de situation, j'aurais été ravie de partager ma table avec cette dame, si seulement le serveur m'en avait donné l'occasion. Cela m'a fait réfléchir à une expression super pratique en anglais : « Cela vous dérangerait ? »

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? »

En anglais, pour dire « ça te dérange si… », on utilise le verbe « to mind », qui ne veut pas dire seulement « esprit », mais aussi « déranger ». Intéressant, non ?

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? » = « would you mind sharing your table ? »

⚠️ N'oubliez pas, après « mind », on utilise un verbe en ING !

Et vous, qu'auriez-vous fait à ma place ? Auriez-vous partagé votre table avec cette dame ? Dites-le-moi en commentaire, j'ai hâte de lire vos réponses😊.

Envie d'en savoir plus sur l'utilisation de « to mind » ? C'est ce que nous allons voir dans ce nouvel épisode !

  continue reading

235 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 440560483 series 3070974
Inhalt bereitgestellt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Je comprends l’anglais ! By Nathalie LCF oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

Hello Happy Learners! 🌟

Aujourd'hui, je vais vous raconter une petite anecdote qui m'est arrivée la dernière semaine à Paris, et en profiter pour faire un petit point de vocabulaire 😊.

Je déjeunais tranquillement dans un restaurant quand une dame âgée est entrée, espérant trouver une place.

Malheureusement, il y avait beaucoup de monde et plus aucune table disponible 🥺. En regardant autour de moi, j'ai remarqué que de nombreuses personnes mangeaient seules, y compris moi. Résultat : plusieurs chaises étaient libres !

Vous savez, dans ce genre de situation, j'aurais été ravie de partager ma table avec cette dame, si seulement le serveur m'en avait donné l'occasion. Cela m'a fait réfléchir à une expression super pratique en anglais : « Cela vous dérangerait ? »

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? »

En anglais, pour dire « ça te dérange si… », on utilise le verbe « to mind », qui ne veut pas dire seulement « esprit », mais aussi « déranger ». Intéressant, non ?

📌 « Cela vous dérangerait-il de partager votre table ? » = « would you mind sharing your table ? »

⚠️ N'oubliez pas, après « mind », on utilise un verbe en ING !

Et vous, qu'auriez-vous fait à ma place ? Auriez-vous partagé votre table avec cette dame ? Dites-le-moi en commentaire, j'ai hâte de lire vos réponses😊.

Envie d'en savoir plus sur l'utilisation de « to mind » ? C'est ce que nous allons voir dans ce nouvel épisode !

  continue reading

235 Episoden

Tüm bölümler

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung