Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 1M ago
Vor drei Jahren hinzugefügt
Inhalt bereitgestellt von Conversations with Ricardo Karam. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Conversations with Ricardo Karam oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
Podcasts, die es wert sind, gehört zu werden
GESPONSERT
There’s only so much you can do in a week – or, according to Oliver Burkeman, in the roughly 4,000 weeks the average human lives. Oliver is a journalist and author of the books Four Thousand Weeks: Time Management for Mortals, Meditations for Mortals, and the newsletter “The Imperfectionist.” Chris and Oliver discuss the paradox of why change can only occur once we accept that we might not be able to change. Oliver also shares how life’s mishaps can become our most treasured memories and why sharing your imperfections is an act of generosity. For the full text transcript, visit go.ted.com/BHTranscripts For the full text transcript, visit go.ted.com/BHTranscripts For a chance to give your own TED Talk, fill out the Idea Search Application: ted.com/ideasearch . Interested in learning more about upcoming TED events? Follow these links: TEDNext: ted.com/futureyou Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.…
Conversations with Ricardo Karam
Alle als (un)gespielt markieren ...
Manage series 3326844
Inhalt bereitgestellt von Conversations with Ricardo Karam. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Conversations with Ricardo Karam oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Ricardo Karam embarks on a new journey through a series of conversations with his friends from around the Arab world and beyond. Each conversation unlocks a new key to success on how to live a better and more purposeful life.
87 Episoden
Alle als (un)gespielt markieren ...
Manage series 3326844
Inhalt bereitgestellt von Conversations with Ricardo Karam. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Conversations with Ricardo Karam oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Ricardo Karam embarks on a new journey through a series of conversations with his friends from around the Arab world and beyond. Each conversation unlocks a new key to success on how to live a better and more purposeful life.
87 Episoden
Alle Folgen
×C
Conversations with Ricardo Karam

1 #75 Art & Silence: Ginane Makki Bacho’s Journey I الفنّ والصمت: جينان مكي باشو بين الحرب والذاكرة 55:21
Send us a text In a rare and deeply moving conversation, Ricardo Karam meets Ginane Makki Bacho, Lebanese artist and grieving mother, who speaks publicly for the first time since the loss of her son. After years of silence, she opens about war, exile, and memory, revealing how her art, often sculpted from bomb shrapnel, became her voice. This is more than an interview. It is a return, a reckoning, and a reminder of art’s power to transform grief into hope. Support is needed to bring this story to wider audiences because when silence finally breaks, it must be heard. Join Ricardo and Ginane for an inspiring conversation and the power of creativity to transform pain into a message of hope. في لحظة مؤثّرة ونادرة، يجلس ريكاردو كرم مع جينان مكي باشو الفنانة التشكيلية اللبنانية والأم المفجوعة، التي تتحدّث للمرّة الأولى منذ فقدان ابنها. بعد سنوات من الصمت والعزلة، تبوح بما عجزت الكلمات عن قوله، متحدثّة عن الحرب، والمنفى، والذاكرة، وعن كيف تحوّل فنّها، المصنوع من شظايا القنابل، إلى وسيلتها للتعبير. ليست هذه مجرّد مقابلة، بل عودة، ومصالحة، ورسالة أمل. نحن بحاجة إلى دعم لنشر هذه القصة، لأنّ حين ينكسر الصمت أخيراً، علينا أن نُصغي. انضموا إلى ريكاردو وجينان في حوار ملهم عن قدرة الإبداع على تحويل الألم إلى رسالة أمل.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #74 The Art of Storytelling: Sarah Chalabi’s Cultural Vision I فن السرد: رؤية سارة شلبي الثقافية 38:03
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Sarah Chalabi, a Lebanese/Iraqi journalist and publisher with over 20 years of experience in writing and cultural work, based between Beirut, Paris, Kuwait, and New York. Sarah talks about her upbringings, her identity and her belonging. She discusses founding Dongola Publishing, which focuses on artist books exploring cultural, social, and political issues across the Middle East, North Africa, and South Asia. She highlights her projects that blend art and intellectual inquiry, including the Postbox project that supported artists during the COVID-19 pandemic. She also shares her involvement in cultural events and discussions about the evolving role of women and contemporary art in the region, and how her publishing work fosters cultural and political dialogue in the Arab world. Join Ricardo and Sarah for an inspiring conversation about art, culture, and the power of publishing to build bridges between creativity and social reality. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع سارة شلبي، صحفية وناشرة لبنانية/عراقية ذات خبرة تزيد عن 20 عاماً في الكتابة والعمل الثقافي، تتنقل بين بيروت وباريس والكويت ونيويورك. تحدّثت سارة عن النشأة والهوية والانتماء كما عن تأسيسها لدار دونغولا للنشر، التي تركز على كتب الفنانين التي تستكشف القضايا الثقافية والاجتماعية والسياسية في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وجنوب آسيا. استعرضت مشاريعها الفنية والنشر التي دمجت بين الفن والفكر، ومنها مشروع صندوق البريد الذي دعم الفنانين خلال جائحة كوفيد-19. تطرقت سارة أيضاً إلى مشاركتها في الفعاليات الثقافية والمناقشات حول دور المرأة والفن المعاصر في المنطقة، وكيف تساهم منشوراتها في تعزيز الحوار الثقافي والسياسي في العالم العربي. انضموا إلى ريكاردو وسارة في نقاش ملهم عن الفن، الثقافة، ودور النشر في بناء جسور بين الإبداع والواقع الاجتماعي.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Wadad Halawani, a civil activist who has dedicated her life to advocating for the rights of war victims and their families. Wadad shares the story of losing her husband Adnan who was kidnapped in 1982 and how this tragedy led her to establish the committee that unites the voices of women and families from diverse backgrounds to champion the cause of the forcibly disappeared and kidnapped. She discusses her journey through the war years and beyond. She talks about the woman and the mother she is. Wadad also highlights the committee’s role in pushing for the passage of the 2018 Law on the Missing and Disappeared, which enshrines families’ “right to know” by mandating the formation of an independent national commission to clarify the fate of those missing during Lebanon’s conflict years. Join Ricardo Karam and Wadad Halawani for an inspiring conversation about resilience, justice, and the vital importance of memory in building a better future for Lebanon. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع وداد حلواني، الناشطة المدنية ومؤسسة لجنة أهالي المخطوفين والمفقودين في لبنان، التي كرّست حياتها للدفاع عن حقوق ضحايا الحرب الأهلية اللبنانية وعائلاتهم. تحكي وداد عن فقدان زوجها الذي خُطف عام 1982 وكيف دفعها ذلك إلى تأسيس اللجنة التي توحدت فيها أصوات النساء والعائلات من مختلف الأطياف لمناصرة قضية المخطوفين والمفقودين قسريًا. تتحدث وداد عن رحلتها في مواجهة الحرب، والجهود المستمرة التي بذلتها في أوقات النزاع وما بعده، بما في ذلك نشاطها في شبكات ومنتديات دولية وحركة التضامن العالمية مع عائلات المختطفين. كما تستعرض دور اللجنة في دفع إقرار قانون المفقودين والمختفين لعام 2018 الذي يكرّس "حق العائلات في المعرفة" من خلال تشكيل لجنة وطنية مستقلة لتحديد مصير المفقودين. كما تتحدث عن شخصها :كإمرأة وأنثى وأم. انضموا إلى ريكاردو كرم ووداد حلواني في حديث ملهم عن الصمود، العدالة، وأهمية الذاكرة في بناء مستقبل أفضل للبنان.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #72 Nada Boulos: A Legacy of Art & Auctioneering in Beirut I ندى بولس: إرث من الفن والمزادات في بيروت 41:28
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Nada Boulos, a pioneering auctioneer and expert in Middle Eastern art based in Beirut, Lebanon. Nada shares her unique journey from studying political science at the American University of Beirut and Université Paris II to pursuing art history at Sotheby’s Institute of Art in London. She reflects on her formative apprenticeship with renowned auctioneer Guy Loudmer at Drouot in Paris, where she gained invaluable experience in the world of auctions. Returning to Lebanon, Nada founded her own auction house and became one of the first to specialize in modern and contemporary Middle Eastern art auctions, breaking new ground in the region’s art scene. She talks about the challenges and triumphs of building a business that merges passion for art with the intricacies of the auction world. Nada opens up about hosting bi-annual auctions in a historic Lebanese mansion, her deep connections with artists and collectors, and her commitment to supporting charitable causes through successful fundraising auctions. Join Ricardo Karam and Nada Boulos for an intimate conversation about art, culture, and the enduring legacy of creativity in Lebanon. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع ندى بولس، مزادة رائدة وخبيرة في فنون الشرق الأوسط مقرّها في بيروت، لبنان. تشارك ندى رحلتها الفريدة التي بدأت بدراسة العلوم السياسية في الجامعة الأميركية في بيروت وجامعة باريس الثانية، ثم متابعة تاريخ الفن في معهد سوذبي للفنون في لندن. تستعرض تجربتها التدريبية الهامة مع المزادجي الشهير غاي لودمر في دروا باريس، حيث اكتسبت خبرة لا تقدر بثمن في عالم المزادات. عند عودتها إلى لبنان، أسّست ندى دار مزاداتها الخاصة وأصبحت من أوائل المختصين في مزادات الفن الحديث والمعاصر من الشرق الأوسط، مبتكرة مجالاً جديداً في المشهد الفني في المنطقة. تتحدث عن التحديات والنجاحات في بناء عمل يمزج بين الشغف بالفن وتعقيدات عالم المزادات. تتحدث ندى عن تنظيم المزادات، وصلاتها العميقة مع الفنانين والهواة، والتزامها بدعم القضايا الخيرية من خلال مزادات ناجحة لجمع التبرعات. انضموا إلى ريكاردو كرم وندى بولس في حديث حميم عن الفن، والثقافة، والإرث الدائم للإبداع في لبنان.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #71 Josyane Boulos: A Pillar of Lebanese Theater & Culture I جوزيان بولس: ركن المسرح والثقافة اللبنانية 36:48
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Josyane Boulos, a prominent Lebanese writer, actress, and theater director known for her profound contributions to theater and media in Lebanon. Josyane shares her artistic journey growing up in a creative environment as the daughter of the late journalist Jean Claude Boulos, and how this background influenced her career in theater and media. She talks about her beginnings in school plays, her rise to become one of the leading figures in the Lebanese theater scene, as well as her work hosting television and radio programs that deeply and thoughtfully address social and cultural issues. Josyane highlights her role as the director of Monot Theater, where she worked on renewing programs and attracting a new audience through diverse and innovative performances. She believes that theater is a form of resistance and a way to express people’s struggles. Josyane is dedicated to strengthening its role in promoting social change and cultural awareness in Lebanon. She also discusses her commitment to supporting local artists by organizing workshops and performances aimed at enriching the Lebanese artistic scene. Join Ricardo Karam and Josyane Boulos for an honest conversation about theater, culture, social responsibility, and her vision for the future of art in Lebanon. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع جوزيان بولس، الكاتبة والممثلة والمخرجة المسرحية اللبنانية البارزة، التي تميّزت بإسهاماتها العميقة في المسرح والإعلام اللبناني. تشارك جوزيان رحلتها الفنية التي نشأت في بيئة فنية، كونها ابنة الإعلامي الراحل جان كلود بولس، وكيف أثّرت هذه الخلفية على مسيرتها في المسرح والإعلام. تتحدث عن بداياتها في العروض المدرسية، وتطوّرها لتصبح من أبرز الأسماء في المشهد المسرحي اللبناني، بالإضافة إلى عملها في تقديم البرامج التلفزيونية والإذاعية التي تتناول القضايا الاجتماعية والثقافية بعمق وموضوعية. تسلّط جوزيان الضوء على دورها في إدارة مسرح مونو، حيث عملت على تحديث البرامج وجذب جمهور جديد من خلال عروض متنوعة ومبتكرة. تؤمن جوزيان بأنّ المسرح هو وسيلة مقاومة وتعبير عن هموم الناس، وتسعى لتعزيز دوره في دعم التغيير الاجتماعي وتعزيز الوعي الثقافي في لبنان. كما تتحدث عن التزامها بدعم الفنانين المحليين وتنظيم ورش عمل وعروض تهدف إلى إثراء المشهد الفني اللبناني. انضموا إلى ريكاردو كرم وجوزيان بولس في حوار صادق عن المسرح، الثقافة، والرسالة الاجتماعية، ورؤيتها لمستقبل الفن في لبنان.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #70 Maria Hibri: A Creative Legacy Rooted in Beirut I ماريا هبري: إرث إبداعي متجذّر في بيروت 42:59
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Maria Hibri, Lebanese designer, entrepreneur, and co-founder of Bokja, a renowned Beirut-based design studio known for merging traditional craftsmanship with contemporary expression. Maria takes us on a journey through her life in Beirut, where she was born, raised, and continues to draw deep creative inspiration. She speaks about her academic background in Arabic Literature and Journalism, and how her early experiences as an event designer, antique dealer, and floral shop manager helped shape her unique design sensibility. She reflects on the founding of Bokja in 2000 alongside Hoda Baroudi, and how the studio became a space for storytelling through textiles. With a deep appreciation for Central Asian and Middle Eastern fabrics, Maria and Hoda began reimagining vintage furniture into vibrant, meaningful art pieces that have captivated collectors around the world. In this intimate conversation, Maria opens up about her profound love for Beirut, a city she sees as both fragile and fiercely inspiring. She explores the delicate tension between art and commerce, sharing how she has learned to protect creative integrity while building a sustainable design business. Join Ricardo Karam and Maria Hibri for a conversation about identity, creativity, and the power of design to bridge memory and modernity. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع ماريا هبري، مصممة لبنانية ورائدة أعمال، ومؤسسة مشاركة لاستوديو بقجة، وهو استوديو تصميم شهير مقره بيروت معروف بدمج الحرفية التقليدية مع التعبير المعاصر. تأخذنا ماريا في رحلة عبر حياتها في بيروت، حيث وُلدت ونشأت وتستمر في استلهام إبداعها العميق من هذه المدينة. تتحدث عن خلفيتها الأكاديمية في الأدب العربي والصحافة، وكيف ساهمت تجاربها المبكرة كمصمّمة فعاليات، وتاجرة تحف، ومديرة متجر زهور في تشكيل حسها التصميمي الفريد. تستعرض ماريا تأسيس استوديو بقجة في عام 2000 إلى جانب هدى بارودي، وكيف أصبح الاستوديو مساحة لسرد القصص من خلال الأقمشة. وبفضل تقديرها العميق للأقمشة الآسيوية الوسطى والشرق أوسطية، بدأت ماريا وهدى في إعادة تصور الأثاث العتيق وتحويله إلى قطع فنية نابضة بالحياة ومليئة بالمعاني، جذبت اهتمام جامعي التحف حول العالم. في هذه المحادثة الحميمة، تتحدث ماريا عن حبها العميق لبيروت، المدينة التي تراها هشة وملهمة في آنٍ معاً. تستكشف التوتر الدقيق بين الفن والتجارة، وتشارك كيف تعلّمت الحفاظ على نزاهة الإبداع أثناء بناء عمل تصميم مستدام. انضموا إلى ريكاردو كرم وماريا هبري في حديث عن الهوية، والإبداع، وقوة التصميم في ربط الذاكرة بالحداثة.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #69 Dr. Karam Karam: A Legacy of Integrity and Service I الدكتور كرم كرم: رحلة من النزاهة والخدمة 50:34
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Dr. Karam Karam, Clinical Professor of Medicine at the American University of Beirut, former Minister of Health, and one of the leading figures in public health reform in Lebanon and the Arab world. Dr. Karam shares his journey from the southern Lebanese town of Al-Khyam, where his father was tragically assassinated to becoming a global advocate for healthcare, education, and reform. He talks about the deep connection to his roots, the significance of Liberation Day, and how personal loss shaped his lifelong dedication to service. He reflects on his education at AUB, his medical training in the U.S., and his return to Lebanon where he introduced minimally invasive surgery to the region. Dr. Karam dives into his tenure as Minister of Health, where he spearheaded crucial reforms, including the creation of a national health financing agency, improved access to medication, and greater autonomy for public hospitals. Through his words, Dr. Karam gives us a glimpse into the challenges of leadership, the responsibilities of public office, and the belief that progress begins with people. He also opens up about his family, including his wife, Dr. Anne Marie Karam, and their three children, each following inspiring paths in medicine, research, and international consulting. Join Ricardo Karam and Dr. Karam Karam in an intimate conversation about memory, medicine, and the mission to serve. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم بالدكتور كرم كرم، أستاذ الطب السريري في الجامعة الأميركية في بيروت، وزير الصحة السابق، وأحد الشخصيات البارزة في إصلاحات الصحة العامة في لبنان والعالم العربي. يشارك د. كرم رحلته من بلدة الخيام الجنوبية في لبنان، حيث تمّ اغتيال والده بشكل مأساوي، إلى أن أصبح مدافعاً عالمياً عن الرعاية الصحية والتعليم والإصلاح. يتحدث عن ارتباطه العميق بجذوره، وأهمية يوم التحرير، وكيف أن الخسارة الشخصية شكلت التزامه الطويل الأمد بالخدمة. يتأمل في تعليمه في الجامعة الأميركية في بيروت، وتدريبه الطبي في الولايات المتحدة، وعودته إلى لبنان حيث قدّم جراحة المناظير إلى المنطقة. يغوص د. كرم في فترة عمله كوزير للصحة، حيث قاد إصلاحات هامة، بما في ذلك إنشاء وكالة تمويل الصحة الوطنية، وتحسين الوصول إلى الأدوية، وزيادة استقلالية المستشفيات العامة. كما يفتح قلبه عن عائلته، بما في ذلك زوجته، د. آن ماري كرم، وأولادهما الثلاثة، الذين يسلك كل منهم مساراً ملهمًا في الطب والبحث والاستشارات الدولية. انضموا إلى ريكاردو كرم ود. كرم كرم في محادثة حميمية حول الذاكرة، والطب، ورسالة الخدمة.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Nehmeh Taouk, a man whose journey began in the modest surroundings of a simple village life among cows and sheep in Bsharri, northern Lebanon. From these humble origins, Taouk carved an extraordinary path. After early work at "Beit Al-Mustaqbal", a prominent Lebanese research center, he left Lebanon in 1988, driven by a relentless desire to learn and grow. In France, he developed his skills in distribution and technology, eventually founding Soft Solutions, which would later evolve into VALOORES in 1989. Today, VALOORES operates in 17 countries, but Taouk’s story remains deeply personal, a testament to determination, perseverance, and the belief that no background is too modest to dream big. His work, spanning fields like business intelligence and cybersecurity, has earned him international recognition, including a distinguished award in India in 2023 for his efforts in public advocacy and promoting dialogue and social cohesion. Join Ricardo Karam and Nehmeh Taouk as they explore the inspiring journey of a Lebanese villager who never lost sight of his roots while building a vision that crossed continents and industries. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرام بنعمة طوق، الرجل الذي بدأت رحلته في كنف عائلة متواضعة في بلدة بشري شمال لبنان، بين الأبقار والأغنام. من هذا الواقع البسيط، شقّ طريقه نحو قصة نجاح فريدة. بعد عمله في مركز "بيت المستقبل"، أحد أبرز مراكز الأبحاث في لبنان، غادر طوق البلاد عام 1988 مدفوعاً بشغف التعلّم والطموح. في فرنسا، طوّر خبراته في مجالي التوزيع والتكنولوجيا، وأسّس لاحقاً شركة "سوفت سولوشنز" التي تحوّلت عام 1989 إلى "فالوريس". واليوم، تنتشر أعمال "فالوريس" في 17 دولة حول العالم، إلا أن قصة طوق تبقى شخصية بامتياز، تجسّد الإصرار والإيمان بأن البدايات المتواضعة لا تمنع من تحقيق الأحلام الكبيرة. وقد نال عام 2023 جائزة دولية مرموقة في الهند تقديراً لدوره في الدفاع عن القضايا العامة وتعزيز الحوار والتماسك الاجتماعي. انضموا إلى ريكاردو كرم ونعمة طوق لاكتشاف قصة اللبناني الذي حافظ على جذوره وقيمه، رغم نجاحه في بناء رؤية تخطّت الحدود والقارات.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Salim Edde, the leading Lebanese businessman who succeeded in turning his dream into reality through his global company, "Murex." Born in Beirut, he is the son of former minister Michel Edde. Despite growing up in a political environment, Salim chose a path away from politics to build an economic empire in the world of software and financial technology. Salim studied at Notre Dame Jamhour College in Lebanon before continuing his studies abroad due to the Lebanese Civil War. He joined the École Polytechnique in France, earned a degree in chemical engineering from the Massachusetts Institute of Technology (MIT), and later pursued an MBA at the University of Chicago. In 1986, Salim co-founded "Murex" with Laurent Néel, which became a global leader in developing software for risk management in financial markets. In addition to his professional achievements, Salim founded the "MIM" Museum in Beirut in 2013, which houses the largest private collection of minerals in the world. He is committed to supporting education and culture in Lebanon through contributions to various educational institutions. In the 2022 Lebanese presidential elections, Salim Edde ran for president, declaring his priorities to support education, culture, and the development of academic institutions in Lebanon. Join Ricardo Karam and Salim Edde in a conversation that unveils a journey of creativity, leadership, and commitment to Lebanon, and how success is achieved amidst challenging conditions and ever-evolving obstacles. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع سليم إده، رجل الأعمال اللبناني الرائد الذي نجح في تحويل حلمه إلى واقع من خلال مؤسسته العالمية "موركس". وُلد في بيروت، وهو ابن الوزير السابق ميشال إده. على الرغم من نشأته في بيئة سياسية، اختار سليم أن يسلك مساراً بعيداً عن السياسة، ليبني إمبراطورية اقتصادية في عالم البرمجيات والتكنولوجيا المالية. درس سليم في كلية نوتردام جَمْهُور في لبنان، قبل أن يتابع دراسته في الخارج بسبب الحرب الأهلية اللبنانية. التحق بالمدرسة المتعددة التقنيات في فرنسا، وحصل على شهادة في الهندسة الكيميائية من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، ثم أكمل دراسته في إدارة الأعمال بجامعة شيكاغو. في عام 1986، شارك سليم مع لوران نيل في تأسيس شركة "موركس"، التي أصبحت من الشركات الرائدة عالمياً في تطوير البرمجيات لإدارة المخاطر في الأسواق المالية. علاوة على نجاحاته المهنية، أسّس سليم في 2013 متحف "ميم" في بيروت، الذي يضمّ أكبر مجموعة خاصة من المعادن في العالم. وهو ملتزم بدعم التعليم والثقافة في لبنان من خلال مساهماته في مؤسسات تعليمية عدة. في الانتخابات الرئاسية اللبنانية لعام 2022، ترشّح سليم إده لرئاسة الجمهورية، مُعلناً عن أولوياته في دعم التعليم والثقافة وتطوير المؤسسات الأكاديمية في لبنان. انضموا إلى ريكاردو كرم وسليم إده في حوار يكشف عن مسيرة من الإبداع، الريادة، والالتزام تجاه لبنان، وكيفية تحقيق النجاح في ظروف صعبة وتحديات متجددة.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Jean Boghossian, the Belgian Lebanese artist of Armenian descent who transforms fire and smoke into a unique artistic language. Born in Aleppo in 1949 into a family of jewelers, his journey spans from private painting lessons in childhood to experimenting with abstract art and finding his signature medium—fire. Beyond art, Boghossian reflects on his family’s exile from Armenia to Syria and Lebanon, the experiences that shaped him, his marriages, fatherhood, philanthropy, and deep-rooted belief in identity and humanism. He shares his perspective on love as a creative force, influencing both his work and life. Representing Armenia at the Venice Biennale in 2017 and again in 2022 with Melancholia Contemporanea, he continues to push artistic boundaries with exhibitions in Luxembourg, Brussels, Monaco, and Seoul in 2024. Join Ricardo Karam for an engaging conversation where fire, love, and resilience merge into a powerful narrative of art and humanity. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم بجان بوغوصيان، الفنان البلجيكي-اللبناني ذو الأصول الأرمنية، الذي حوّل النار والدخان إلى لغة إبداعية فريدة. وُلد في حلب عام 1949 لعائلة تعمل في صناعة المجوهرات، وبدأ رحلته الفنية منذ الطفولة عبر دروس خاصة في الرسم، قبل أن يخوض في الفن التجريدي ويكتشف وسيلته المفضلة: النار. لكن حديثه لا يقتصر على الفن، إذ يتناول أيضاً هجرة عائلته من أرمينيا إلى سوريا ولبنان، والتجارب التي شكّلته، وزيجاته، وأبوّته، وأعماله الخيرية، وإيمانه العميق بالهوية والإنسانية. كما يشارك رؤيته للحب كقوة إبداعية تؤثر في أعماله وحياته. بعد تمثيله لأرمينيا في بينالي البندقية عام 2017 وعودته إليه في 2022 بعمله الضخم الكآبة المعاصرة، يواصل بوغوصيان كسر الحدود بين الرسم والنحت والتلوين من خلال معارض فردية في لوكسمبورغ وبروكسل وموناكو وسيول عام 2024 رحلة فنية وإنسانية مشوّقة في حديث عميق مع ريكاردو كرم، حيث تتحوّل النار إلى أداة تعبير عن الهوية والحب والإبداع.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #65 Raeda Taha: Between Struggle & Art, A Palestinian Voice I رائدة طه:بين النضال والفن، صوت فلسطيني 40:52
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets with Raeda Taha, a Palestinian director and writer who was born in Jerusalem and is the daughter of Palestinian activist Ali Taha. Raeda talks to us about the impact of the Palestinian struggle on her life and shares her journey between art and politics, having worked as a press secretary for President Yasser Arafat from 1987 to 1994. Raeda speaks openly about personal liberation that does not contradict with national struggle and the differences between generations of resistance, how the tools of resistance have shifted from weapons to social media, which has helped spread the Palestinian cause worldwide. She also tells us how she used theater as a tool to confront the imposed silence on personal and artistic expression. From her play "Ghazal Akka" to her solo performance titled "Where Can I Find Someone Like You, Ali?", Raeda gives a powerful Palestinian voice, sharing her artistic journey that began in Jerusalem before 1967 and moved through Lebanon, Amman, and Ramallah. She also reveals her meeting with Venezuelan President Nicolas Maduro and the influence of Ghassan Kanafani on her artistic career. Join Ricardo Karam and Raeda Taha in a conversation that reveals a life filled with struggle, art, and stories that reflect the reality of Palestinians in exile. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع رائدة طه، المخرجة والكاتبة الفلسطينية التي نشأت في القدس ابنة المناضل الفلسطيني علي طه. تُحَدِّثنا رائدة عن تأثير النضال الفلسطيني على حياتها، وتشاركنا رحلتها بين الفن والسياسة، إذ عملت كسكرتيرة إعلامية للرئيس ياسر عرفات بين عامي 1987 و1994. تتحدث رائدة بصراحة عن التحرر الشخصي الذي لا يتناقض مع النضال الوطني، وعن الفرق بين أجيال المقاومة، وكيف تحوّلت أدوات النضال من الأسلحة إلى وسائل التواصل الاجتماعي التي ساعدت في نشر القضية الفلسطينية على نطاق عالمي. كما تروي لنا كيف استطاعت استخدام المسرح كأداة لمواجهة الصمت المفروض على التعبير الشخصي والفني. من خلال مسرحية "غزال عكا" إلى عرضها الفردي الذي حمل عنوان "أين أستطيع أن أجد شخصاً مثلك، علي؟"، تقدم رائدة صوتاً فلسطينيًاً قوياً، وتستعرض رحلتها الفنية التي تبدأ من القدس قبل 1967 وتنتقل إلى لبنان وعمان ورام الله. كما تكشف عن لقائها مع الرئيس الفنزويلي نيكولاس مادورو، وتأثير غسان كنفاني في مسيرتها الفنية. انضموا إلى ريكاردو كرم ورائدة طه في حوار يكشف عن تجارب حياة مليئة بالنضال، الفن، والقصص التي تعكس واقع الفلسطينيين في الشتات.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #64 Yasma Fuleihan: Legacy and Struggle for Lebanon I يسمى فليحان: الإرث والنضال من أجل لبنان 34:59
Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Yasma Fuleihan, the widow of the late Lebanese MP and Minister of Economy and Trade, Bassel Fuleihan, who was the victim of February 14 bomb in 2005. After his death on April 18 of the year 2006, Yasma dedicated her life to preserving his legacy through her involvement in various social and developmental initiatives, as well as her work with the Fuleihan Foundation, which aims to continue his role in Lebanon's development by improving public governance and building national capacities. Yasma speaks in this episode about her late husband's accomplishments, including his significant role in the Paris I and II agreements, and sheds light on his personal life and his relationship with Rafik Hariri. She also shares the moments of pain and sorrow she went through after losing her husband and how she faced the psychological challenges that followed. She discusses the healing process she underwent and how she found the strength to continue her journey after this great loss. She talks about her new beginning in life and how she finds hope in dedicating her time to serve Lebanon through the foundation. Through Yasma Fuleihan, we learn more about Bassel Fuleihan’s political vision, his philosophy on public life, and his principled stance on media and public appearances. We also discover the story of their meeting in Washington and their decision to return to Lebanon, as well as his dedication to serving his country. Join Ricardo Karam in this special episode to learn more about Bassel Fuleihan’s legacy and how Yasma continues to honor and promote his values. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع يسمى فليحان، أرملة النائب اللبناني الراحل باسل فليحان ووزير الاقتصاد والتجارة السابق، الذي كان ضحية انفجار 14 شباط 2005. بعد وفاته في ١۸ نيسان ۲۰۰٦، كرّست يسمى حياتها لتخليد إرثه من خلال مشاركتها في العديد من المبادرات الاجتماعية والتنموية، فضلاً عن عملها في مؤسسة فليحان ، التي تهدف إلى مواصلة دوره في تنمية لبنان عبر تحسين الحوكمة العامة وتنمية القدرات الوطنية. تتحدث يسمى في هذه الحلقة عن إنجازات زوجها الراحل، بما في ذلك دوره في اتفاقيات باريس 1 و2، وتسلّط الضوء على حياته الشخصية وعلاقته مع رفيق الحريري. كما تشاركنا لحظات الألم والحزن التي مرّت بها بعد فقدان زوجها، وكيف واجهت التحديات النفسية التي تلت ذلك. تروي أيضاً عن مراحل الشفاء التي عاشتها، وكيف استطاعت أن تجد قوتها لتواصل مسيرتها بعد هذا الفقدان الكبير. تتحدث عن انطلاقتها الجديدة في الحياة. من خلال يسمى فليحان، نكتشف المزيد عن رؤية باسل فليحان للسياسة وعن فلسفته في الحياة العامة. كما نتعرف على قصة لقائهما في واشنطن وقرارهما العودة إلى لبنان، بالإضافة إلى تفانيه في خدمة بلاده. انضموا إلى ريكاردو كرم في هذه الحلقة المميزة لتعرفوا المزيد عن إرث باسل فليحان وكيف تواصل يسمى تكريمه وتعزيز قيمه.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Alberto Maalouf, the Son of God and emergency physician, who is also the president of the Notre Dame de la Lumière Association in both France and Lebanon. The association's mission is to evangelize the New Evangelization and assist the poor. Alberto travels around the world sharing his testimony of spiritual transformation, praying for the healing of the sick, and witnessing numerous miracles. Born in Lebanon, Alberto moved to France at a young age, where he turned away from prayer and became preoccupied with poker. However, after experiencing a life-changing spiritual journey and miraculous healing in Medjugorje, his life was completely transformed. He dedicated himself to faith and serving others. Join Ricardo Karam and Alberto Maalouf as they discuss his profound spiritual journey, his mission to spread the Gospel, and his unwavering commitment to helping those in need. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع ألبرتو معلوف، ابن الرب المبشّر والطبيب الطارئ، ورئيس جمعية "سيدتنا ام النور" في فرنسا ولبنان، التي تهدف إلى تبشير الإنجيل الجديد ومساعدة الفقراء. ألبرتو يسافر حول العالم لمشاركة شهادته عن التحوّل الروحي الذي مرّ به، حيث يروي كيف غيّر الله حياته بشكل كامل من خلال إيمانه العميق وكرّس نفسه لخدمة الآخرين. وُلد ألبرتو في لبنان، وعاش في فرنسا حيث ابتعد عن الصلاة وانشغل بلعبة البوكر. ولكنه في وقت لاحق تعرض لمرحلة صعبة من المرض جعلته يعيد النظر في حياته. بعد تجربة روحية غيّرت مسار حياته في ميدغوريه، حيث شفي بشكل معجزي، أصبح متفرغاً للإيمان ودعوة الآخرين إلى طريق الرب. انضموا إلى ريكاردو كرم وتابعوا في هذه الحلقة قصة ألبرتو معلوف، وتعرّفوا على رسالته في نشر الإنجيل، وخدمته للفقير والمحتاج.…
C
Conversations with Ricardo Karam

1 #62 Ghada Aoun: Between anti-corruption & judicial controversy I غادة عون: قاضية بين مكافحة الفساد والجدل 1:19:26
1:19:26
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked1:19:26
Send us a text In this episode, Ricardo Karam sits down with Ghada Aoun, a Lebanese judge who has been at the forefront of the judicial scene with her bold anti-corruption stances. Since her appointment as Mount Lebanon prosecutor in 2017 and till her retirement recently, she has had thorny legal confrontations against powerful figures, making her a symbol of justice for some and a subject of fierce controversy for others. Born in Damour, Aoun studied law and psychology before beginning her career in the judiciary. She is best known for her investigations into money laundering and banking corruption, bringing cases against prominent figures such as Najib Mikati and Riad Salameh, defying political and judicial pressure. Her most notable case was the raid on the Mecattaf money transfer company, which sparked a sharp division in legal and political circles. But her battle against corruption did not go without repercussion, as she was even dismissed from her post, a move that her supporters saw as a political target, while her opponents saw it as a result of her legal transgressions. Join Ricardo Karam for an in-depth conversation with Ghada Aoun as she tells her story, reveals the challenges she has faced, and talks about her vision for the future of Lebanon's judiciary. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع غادة عون، القاضية اللبنانية التي تصدّرت المشهد القضائي بمواقفها الجريئة في مكافحة الفساد. منذ تعيينها مدعيّة عامة لجبل لبنان عام 2017 وحتى تقاعدها مؤخراً، خاضت مواجهات قانونية شائكة ضد شخصيات نافذة، مما جعلها رمزًا للعدالة بالنسبة للبعض، وموضع جدل حادّ بالنسبة لآخرين. وُلدت غادة عون في الدامور، ودرست القانون وعلم النفس قبل أن تبدأ مسيرتها في سلك القضاء. اشتهرت بتحقيقاتها في قضايا غسل الأموال والفساد المصرفي، حيث رفعت دعاوى ضد شخصيات بارزة مثل نجيب ميقاتي ورياض سلامة، متحدية الضغوط السياسية والقضائية. أبرز ملفاتها كانت مداهمة شركة مكتف لتحويل الأموال، والتي أثارت انقسامًا حادًا في الأوساط القانونية والسياسية. لكن معركتها ضد الفساد لم تمرّ دون تداعيات، إذ صدر قرار بإقالتها من منصبها، في خطوة اعتبرها أنصارها استهدافاً سياسياً، بينما رأى خصومها أنها نتيجة لتجاوزاتها القانونية. استأنفت عون القرار، مما أوقف تنفيذه، تاركة الباب مفتوحًا أمام مزيد من الجدل حول استقلالية القضاء في لبنان. انضموا إلى ريكاردو كرم في هذا الحوار العميق مع غادة عون، حيث تروي قصتها، تكشف عن التحديات التي واجهتها، وتتحدث عن رؤيتها لمستقبل القضاء في لبنان.…
C
Conversations with Ricardo Karam

Send us a text In this episode, Ricardo Karam meets Serwan Baran, an Iraqi Kurdish artist whose life has been a series of challenges and transformations, which are reflected in his work that embodies conflict, pain, and belonging. Born in Baghdad in 1968, he developed a passion for painting from a young age, which led him to study fine arts at Babylon University, where he graduated in 1992 as the first in his class. After graduating, he began his career as a professor at the Faculty of Fine Arts at Baghdad University for seven years, but he soon realized that teaching limited his creative energy and decided to devote himself to his art. From being arrested at the age of 16 for a political joke, to the years of economic siege in the 1990s when he earned a salary of only $4 per month, to leaving Iraq and living in Syria and Jordan before later settling outside his homeland, Baran's life has been marked by difficult experiences that have characterized his life. His work was influenced by these stages, moving from realistic painting to a more abstract style, using visual symbols that reflect violence, power, and psychological brokenness. Join this in-depth interview with Serwan Baran, as he tells his stories of art, freedom, and exile, and talks about the challenges he has faced in his artistic and personal journey. في هذه الحلقة، يلتقي ريكاردو كرم مع سيروان باران، الفنان الكردي العراقي الذي شكّلت حياته سلسلة من التحديات والتحولات، فانعكست على أعماله التي تجسّد الصراع، الألم، والانتماء. وُلِد في بغداد عام 1968، وبرز منذ صغره بشغفه بالرسم، ما دفعه إلى دراسة الفنون الجميلة في جامعة بابل، حيث تخرّج عام 1992 كالأول على دفعته. بعد تخرّجه، بدأ مسيرته كأستاذ في كلية الفنون الجميلة بجامعة بغداد لمدة سبع سنوات، لكنه سرعان ما أدرك أنّ التدريس يحدّ من طاقته الإبداعية، فقرر التفرغ لفنه. شارك في أكاديمية الصيف في دار الفن بعمّان عام 2000، حيث تتلمذ على يد الفنان السوري الحداثي ماروان كاسب باشي، ما كان له أثر كبير في تشكيل أسلوبه الفني. عاش سيروان باران تجارب صعبة طبعت حياته، بدءاً من اعتقاله في سن السادسة عشرة بسبب نكتة سياسية، مروراً بسنوات الحصار الاقتصادي في التسعينيات حيث كان يتقاضى راتباً لا يتجاوز 4 دولارات شهرياً، وصولاً إلى مغادرته العراق والعيش في سوريا والأردن قبل أن يستقر لاحقًا خارج وطنه. تأثرت أعماله بهذه المحطات، فانتقل من الرسم الواقعي إلى أسلوب أكثر تجريداً، مستخدماً رموزاً بصرية تعكس العنف، السلطة، والانكسار النفسي. انضموا إلى هذا اللقاء العميق بين ريكاردو كرم وسيروان باران، حيث يروي الأخير قصصه عن الفن، الحرية، والمنفى، ويتحدث عن التحديات التي واجهها في رحلته الفنية والشخصية.…
Willkommen auf Player FM!
Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.