Artwork

Inhalt bereitgestellt von Kaichi Japanese. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Kaichi Japanese oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

77. Japanese Mystery Bags in Japan - お正月の福袋文化

25:49
 
Teilen
 

Manage episode 342463519 series 3399666
Inhalt bereitgestellt von Kaichi Japanese. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Kaichi Japanese oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

They're called Fukubukuro - and at the start of each new year, thousands of people in Japan queue up for hours to get their hands on them.

These "lucky bags" are essentially mystery goodie bags that contain anything from clothes to food, depending on the store selling them.

They started out as a way for Japanese department stores to get rid of old stock at the start of the year, but now have become an annual craze nationwide.

【Reference Article】

https://rtrp.jp/articles/20734/

みなさま

「福袋」(ふくぶくろ)は買ったことがありますでしょうか?

日本では、年の始めに売り出される「初売り」で、この福袋が売り出されます。

この福袋は、お店、お店によって中に入っている物が違います。

① 中に何が入っているかわからない。

② 金額が決まっている。

③ 通常は、支払う金額以上の内容の品物が入っている可能性が高い

というのが福袋です。

近年は、予告式の福袋、(中に入っているものを告知するタイプ?)があります。

この福袋の中には、「任天堂スイッチ」が入っています!とか、この中には「美顔器」が入っています!とか。

でも、ハズレもあるので気を付けないとですね。。。。→ エピソード後半を聞いてね(笑)

【ひとことフレーズ】

・封をして

→ Seal it、Close, Glue up

封筒(ふうとう)=Envelop を閉じたり、ビンにふたをして閉めたり、何かを閉じる時に使われます。

例)提出する際は、封をして提出してください。

例)封筒は、必ず封をして、中身が見えないようにして提出してください。

・雰囲気を味わいたい

→ Taste the atomospher of somthining

例)海外生活が長くて、久しく日本で正月を過ごしていない。 

  久しぶりに、日本のお正月の雰囲気を味わいたいなぁーーー

例)めっちゃ行列できてるから、雰囲気だけでも味わって、帰ろう(笑)

  絶対、2時間待ちだから、俺、いやだよ並ぶの。

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support

  continue reading

129 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 342463519 series 3399666
Inhalt bereitgestellt von Kaichi Japanese. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Kaichi Japanese oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

They're called Fukubukuro - and at the start of each new year, thousands of people in Japan queue up for hours to get their hands on them.

These "lucky bags" are essentially mystery goodie bags that contain anything from clothes to food, depending on the store selling them.

They started out as a way for Japanese department stores to get rid of old stock at the start of the year, but now have become an annual craze nationwide.

【Reference Article】

https://rtrp.jp/articles/20734/

みなさま

「福袋」(ふくぶくろ)は買ったことがありますでしょうか?

日本では、年の始めに売り出される「初売り」で、この福袋が売り出されます。

この福袋は、お店、お店によって中に入っている物が違います。

① 中に何が入っているかわからない。

② 金額が決まっている。

③ 通常は、支払う金額以上の内容の品物が入っている可能性が高い

というのが福袋です。

近年は、予告式の福袋、(中に入っているものを告知するタイプ?)があります。

この福袋の中には、「任天堂スイッチ」が入っています!とか、この中には「美顔器」が入っています!とか。

でも、ハズレもあるので気を付けないとですね。。。。→ エピソード後半を聞いてね(笑)

【ひとことフレーズ】

・封をして

→ Seal it、Close, Glue up

封筒(ふうとう)=Envelop を閉じたり、ビンにふたをして閉めたり、何かを閉じる時に使われます。

例)提出する際は、封をして提出してください。

例)封筒は、必ず封をして、中身が見えないようにして提出してください。

・雰囲気を味わいたい

→ Taste the atomospher of somthining

例)海外生活が長くて、久しく日本で正月を過ごしていない。 

  久しぶりに、日本のお正月の雰囲気を味わいたいなぁーーー

例)めっちゃ行列できてるから、雰囲気だけでも味わって、帰ろう(笑)

  絶対、2時間待ちだから、俺、いやだよ並ぶの。

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/kaichijapanese/support

  continue reading

129 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung