Artwork

Inhalt bereitgestellt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

1.17 The Man with Two Faces – 二つの顔をもつ男

2:02:20
 
Teilen
 

Manage episode 302439474 series 1717485
Inhalt bereitgestellt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Hey guys! カリー&かんなです! いよいよ第一作目最後の章までやって参りました! 今回の題材はHPシリーズ第一作 “Harry Potter and the Philosopher’s Stone” 「ハリーポッターと賢者の石」、第十七章「二つの顔をもつ男」“The Man with Two Faces”。 仕掛け扉の向こうの試練をいくつも乗り越え、最後に待つ者はスネイプ!…と思いきやなんと!クィレル教授が!?!?この最高に驚く展開を初めて読んだ時のことを思い出しながら最終章を楽しく語る二人。 ヴォルデモートの「高い声」の特徴をつかもうとモノマネに磨きをかけるかんな。カリーの絶妙なコメントから「例のあの人」の新たなニックネームや「実はヤツは○○ナ…」説も浮かび上がる!? そしてカリーから出た「壮大すぎる訳」にかんなは思わず「カリー様!」と叫ぶ! 感動、涙、心温まるシーンが詰まった最終章! がしかしマグギグ、これでは終わりませんよ!2作目も1章ずつ語っていきますのでぜひこれからも一緒に魔法の旅に出かけていきましょう! Enjoy! *「Muggles’ Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法」は全7作からの内容のネタバレが含まれる可能性があります。あらかじめご了承ください。 番組公式Twitter:https://twitter.com/MugglesGiggles @MugglesGiggles ホームページ: mugglesgiggles.com iTunes リンク: goo.gl/S1VQRe メールアドレス: mugglesgiggles@gmail.com
  continue reading

23 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 302439474 series 1717485
Inhalt bereitgestellt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Hey guys! カリー&かんなです! いよいよ第一作目最後の章までやって参りました! 今回の題材はHPシリーズ第一作 “Harry Potter and the Philosopher’s Stone” 「ハリーポッターと賢者の石」、第十七章「二つの顔をもつ男」“The Man with Two Faces”。 仕掛け扉の向こうの試練をいくつも乗り越え、最後に待つ者はスネイプ!…と思いきやなんと!クィレル教授が!?!?この最高に驚く展開を初めて読んだ時のことを思い出しながら最終章を楽しく語る二人。 ヴォルデモートの「高い声」の特徴をつかもうとモノマネに磨きをかけるかんな。カリーの絶妙なコメントから「例のあの人」の新たなニックネームや「実はヤツは○○ナ…」説も浮かび上がる!? そしてカリーから出た「壮大すぎる訳」にかんなは思わず「カリー様!」と叫ぶ! 感動、涙、心温まるシーンが詰まった最終章! がしかしマグギグ、これでは終わりませんよ!2作目も1章ずつ語っていきますのでぜひこれからも一緒に魔法の旅に出かけていきましょう! Enjoy! *「Muggles’ Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法」は全7作からの内容のネタバレが含まれる可能性があります。あらかじめご了承ください。 番組公式Twitter:https://twitter.com/MugglesGiggles @MugglesGiggles ホームページ: mugglesgiggles.com iTunes リンク: goo.gl/S1VQRe メールアドレス: mugglesgiggles@gmail.com
  continue reading

23 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung