Artwork

Inhalt bereitgestellt von 曾建華. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von 曾建華 oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

台灣漫畫曾經發生了甚麼事?台灣漫畫演進的前後因果!

40:41
 
Teilen
 

Manage episode 334454706 series 2970341
Inhalt bereitgestellt von 曾建華. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von 曾建華 oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

有想過為什麼台灣漫畫,會是現今這個樣貌?漫畫稿費為什麼這樣低?整個漫畫產業無法跟日韓一樣發達?有因就有果,你能想像早期台灣漫畫也曾經有過好幾次榮景,這當中發生了甚麼事?這次我與日下棗老師一起受邀到台南國立臺灣歷史博物館,參觀「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」,由展覽了解到台灣漫畫從日治時期一直到現代的發展演進史,觀展完後與阿棗老師有許多想法,這一集就藉PODCAST來一起聊聊整個展區的規劃,還有我們倆的觀展心得。

其中提到的漫畫審查制自1966到1987年間實施。由國立編譯館負責審查,要求所有漫畫出版前都應送審。審查委員多以主觀的標準進行審查,因此造成漫畫家無所適從。由於時間成本不符,許多漫畫家紛紛棄筆改行。劉興欽改當發明家,范萬楠改從事出版業。

日本盜版漫畫就是在這樣的環境下被引進並大量生產的。由於本土漫畫家流失,出版社取得日本漫畫,加以改編、塗改之後,送審,之後得以大量印刷,又加上讀者的喜愛,因此盜版日漫逐漸地成為台灣漫畫市場的主流。

我有錄製整個展場的導覽影片,無法過去的朋友們也可以藉由影片認識整個展的內容:

https://youtu.be/q38Xa2v-OKA

特別感謝這次國家漫畫博物館籌備小組的協助與導覽!!

-------------------------------------------------------------------------------------

國立臺灣歷史博物館官網

https://www.nmth.gov.tw/

「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」介紹

https://www.nmth.gov.tw/exhibition?uid=127&pid=556

國家漫畫博物館籌備小隊-臉書專頁

https://www.facebook.com/NationalComicMuseum

國家漫畫博物館籌備小隊-IG

https://www.instagram.com/national_comic_museum/

  continue reading

62 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 334454706 series 2970341
Inhalt bereitgestellt von 曾建華. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von 曾建華 oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

有想過為什麼台灣漫畫,會是現今這個樣貌?漫畫稿費為什麼這樣低?整個漫畫產業無法跟日韓一樣發達?有因就有果,你能想像早期台灣漫畫也曾經有過好幾次榮景,這當中發生了甚麼事?這次我與日下棗老師一起受邀到台南國立臺灣歷史博物館,參觀「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」,由展覽了解到台灣漫畫從日治時期一直到現代的發展演進史,觀展完後與阿棗老師有許多想法,這一集就藉PODCAST來一起聊聊整個展區的規劃,還有我們倆的觀展心得。

其中提到的漫畫審查制自1966到1987年間實施。由國立編譯館負責審查,要求所有漫畫出版前都應送審。審查委員多以主觀的標準進行審查,因此造成漫畫家無所適從。由於時間成本不符,許多漫畫家紛紛棄筆改行。劉興欽改當發明家,范萬楠改從事出版業。

日本盜版漫畫就是在這樣的環境下被引進並大量生產的。由於本土漫畫家流失,出版社取得日本漫畫,加以改編、塗改之後,送審,之後得以大量印刷,又加上讀者的喜愛,因此盜版日漫逐漸地成為台灣漫畫市場的主流。

我有錄製整個展場的導覽影片,無法過去的朋友們也可以藉由影片認識整個展的內容:

https://youtu.be/q38Xa2v-OKA

特別感謝這次國家漫畫博物館籌備小組的協助與導覽!!

-------------------------------------------------------------------------------------

國立臺灣歷史博物館官網

https://www.nmth.gov.tw/

「記憶中的畫格世界─漫畫在臺灣特展」介紹

https://www.nmth.gov.tw/exhibition?uid=127&pid=556

國家漫畫博物館籌備小隊-臉書專頁

https://www.facebook.com/NationalComicMuseum

國家漫畫博物館籌備小隊-IG

https://www.instagram.com/national_comic_museum/

  continue reading

62 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung