Artwork

Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 1+ y ago
Vor eins Jahr hinzugefügt
Inhalt bereitgestellt von Franco Santoro. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Franco Santoro oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!
icon Daily Deals

Multidimensional Stretching explicit

Teilen
 

Manage series 3518295
Inhalt bereitgestellt von Franco Santoro. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Franco Santoro oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to A Course in Miracles, interspiritual healing and the astroshamanic binary system. Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti a Un corso in miracoli e al sistema binario astrosciamanico. Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/
  continue reading

10 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage series 3518295
Inhalt bereitgestellt von Franco Santoro. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Franco Santoro oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to A Course in Miracles, interspiritual healing and the astroshamanic binary system. Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti a Un corso in miracoli e al sistema binario astrosciamanico. Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/
  continue reading

10 Episoden

所有剧集

×
 
In italiano Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 39 di Un corso in miracoli , "La mia santità è la mia salvezza" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-39) e al sistema binario astrosciamanico 11.6 (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 37 of A Course in Miracles , "My holiness blesses the world" (https://acim.org/acim/lesson-37/my-holiness-blesses-the-world/en/s/439) and the astroshamanic binary system (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 36 di Un corso in miracoli , "La mia santità benedice il mondo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-37) e al sistema binario astrosciamanico 11.6 (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano Two recordings: the first on Lesson 36 and the second on 11.5 A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 36 of A Course in Miracles, "My holiness envelops everything I see" (https://acim.org/acim/lesson-36/my-holiness-envelops-everything-i-see/en/s/438) and the astroshamanic binary system (Binary 11.5, https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Due audio: uno sulla Lezione 36 e l'altro su 11.5 Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 36 di Un corso in miracoli , "La mia santità avvolge tutto ciò che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-36) e al sistema binario astrosciamanico 11.5 (https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 35 of A Course in Miracles , "My mind is part of God’s. I am very holy" (https://acim.org/acim/lesson-35/my-mind-is-part-of-gods-i-am-very-holy/en/s/437) and the astroshamanic binary system (Binary 11.5, https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 35 di Un corso in miracoli , "La mia mente è parte della Mente di Dio. Io sono molto santo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-35) e al sistema binario astrosciamanico 11.5 (https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 34 of A Course in Miracles, "I could see peace instead of this" (https://acim.org/acim/en/s/436 | W-34) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 34 di Un corso in miracoli , "Potrei vedere pace anziché questo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-34) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 33 of A Course in Miracles , "There is another way of looking at the world" (https://acim.org/acim/en/s/435 | W-33) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 33 di Un corso in miracoli, "C’è un altro modo di guardare il mondo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-33) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 32 of A Course in Miracles, "I have invented the world I see" (https://acim.org/acim/lesson-32/i-have-invented-the-world-i-see/en/s/434) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 32 di Un corso in miracoli, "Ho inventato io il mondo che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-32) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 31 of A Course in Miracles , "I am not the victim of the world I see" (https://acim.org/acim/lesson-31/i-am-not-the-victim-of-the-world-i-see/en/s/433) and the astroshamanic binary system (Binary 11.3, https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 31 di Un corso in miracoli , "Io non sono la vittima del mondo che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-31) e al sistema binario astrosciamanico 11.3 (https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano (with some Spanish, German, French, Arabic and Russian) A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 30 of A Course in Miracles , "God is in everything I see because God is in my mind" (see https://acim.org/acim/lesson-30/god-is-in-everything-i-see-because-god-is-in-my-mind/en/s/432) and the astroshamanic binary system (Binary 11.3, https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian (initially also Spanish, German, French, Arabic and Russian) in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 30 di Un corso in miracoli , "Dio è in tutto ciò che vedo perché Dio è nella mia mente" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-30) e al sistema binario astrosciamanico 11.3 (https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano, e inizialmente anche altre lingue (spagnolo, tedesco, francese, arabo e russo) onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 29 of A Course in Miracles, " God is in everything I see" (see text in https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-29) and the astroshamanic binary system 11.2 (https://astrosciamanesimo.org/11-2-acquario-toro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 29 di Un corso in miracoli , "Dio è in ogni cosa che vedo" (vedi testo in https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-29) e al sistema binario astrosciamanico 11.2 (https://astrosciamanesimo.org/11-2-acquario-toro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

icon Daily Deals
icon Daily Deals
icon Daily Deals

Kurzanleitung

Hören Sie sich diese Show an, während Sie die Gegend erkunden
Abspielen