Sergio, professeur d'espagnol avec ADomLingua, commente des articles sur l'actualité, les tendances, la culture espagnole
…
continue reading
Dans ce podcast nous développons le vocabulaire de base de la salle de bain En voici la transcription: Premier mot : « El cepillo » qui veut dire la brosse Deuxième mot : « El dentífrico » qui veut dire la dentifrice Troisième mot : « Los dientes » qui veut dire les dents Quatrième mot: « El cepillo de dientes » qui veut […]…
…
continue reading
Dans ce podcast nous explorons le vocabulaire de base de la salle de bain En voici la transcription: Premier mot : « la ducha » qui veut dire la douche Deuxième mot : « la champú » qui veut dire la shampooing Troisième mot : « el jabón » qui veut dire le savon Quatrième mot: « la esponja » qui veut l’éponge Cinquième […]…
…
continue reading
Dans ce podcast nous explorons le vocabulaire de base pour s’habiller en hiver En voici la transcription: Premier mot : » La bufanda » qui veut dire l’écharpe Deuxième mot : » el abrigo » qui veut dire le manteau Troisième mot : » Los guantes » qui veut dire les gants Quatrième mot: « el gorro » […]Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Dans ce podcast nous explorons le vocabulaire de base pour se débrouiller dans un bar En voici la transcription: Premier mot : « la barra » qui veut dire le comptoir Deuxième mot : « la mesa » qui veut dire la table Troisième mot : « la copa » qui veut dire un verre Quatrième mot: « la cerveza » qui veut la […]…
…
continue reading
Dans ce podcast nous explorons le vocabulaire de base pour se débrouiller dans un restaurant En voici la transcription: Premier mot : « la cuchara » qui veut dire la cuillère Deuxième mot : « El tenedor » qui veut dire la fourchette Troisième mot : « El cuchillo » qui veut dire le couteau Quatrième mot: « la servilleta » qui veut la […]…
…
continue reading
Dans ce podcast nous explorons le vocabulaire de base de la cuisine. En voici la transcription: Aujourd’hui je vais vous présenter 5 mots et une situation dans la cuisine Premier mot : » La sartén » qui veut dire la poêle Deuxième mot : » La cacerola » qui veut dire la casserole Troisième mot […]Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Spanglish ou le croisement entre anglais et espagnol.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
En Espagne, selon les régions, plusieurs langues officielles coexistent. Sergio nous parle ici du Catalan.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
En Espagne, selon les régions, plusieurs langues officielles coexistent. Sergio nous parle ici du Basque.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
En Espagne, selon les régions, plusieurs langues officielles coexistent. Sergio nous parle ici du Galicien.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Il existe plusieurs langues officielles selon les régions en Espagne. Sergio nous en dit plus.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’emploi du passé simpleVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Doit on dire « Espagnol » ou « Castillan » – La polémique sur la dénomination de cette langueVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
La langue espagnole est parlée dans le monde entier. Nous poursuivons notre voyage en Asie, Afrique et en OcéanieVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous explique la différence entre le passé simple et le passé composéVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
La langue espagnole est parlée dans le monde entier. Aujourd’hui nous nous concentrons sur l’Europe et l’AmériqueVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’emploi du passé composéVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’origine de la langue espagnole (suite)Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente une particularité de la grammaire espagnol, l’omission du pronom personnelVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’origine de la langue espagnoleVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente une particularité peu connue de l’espagnol: les 2 façons de dire Madame Et MonsieurVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous donne quelques informations générales sur la langue espagnoleVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio commente un article sur la différence entre un Végétarien et un Végan sources : http://educacion.uncomo.com/articulo/cual-es-la-diferencia-entre-vegano-y-vegetariano-22505.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous presente le dicton « Abogado Juez Y Doctor Cuanto Más Lejos Mejor » sources: http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58133&Lng=0Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous explique l’emploi de l’imparfait de L’indicatifVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente une blague ainsi que la définition de blague en espagnol. • Chistes de Jaimito – Los mejores chistes en 1000Chistes.com – http://www.1000chistes.com/chistes-de-jaimito • Chiste – Wikipedia, la enciclopedia libre – https://es.m.wikipedia.org/wiki/ChisteVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente le dicton « Cada Cosa A Su Tiempo » Sources: http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58291&Lng=0Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’usage du conditionnelVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio commente un article « IBM réussi à fabriquer les premiers neurones artificiels. » Sources: IBM logra fabricar las primeras neuronas artificiales – Taringa! – http://www.taringa.net/post/ciencia-educacion/19530051/IBM-logra-fabricar-las-primeras-neuronas-artificiales.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente un proverbe espagnol « Sólo Se Vive Una Vez » sources http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=59552&Lng=0Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’emploi du présent du subjonctifVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Serge nous donne la recette du gaspacho Sources Directo al Paladar – Receta de gazpacho andaluz tradicional – http://t.directoalpaladar.com/recetas-de-sopas-y-cremas/receta-de-gazpacho-andaluz-tradicionalVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous parle de l’origine de l’expression « une victoire à la Pyrrhus » Sources: expresiones curiosas en MuyHistoria.es. – http://www.muyhistoria.es/curiosidades/preguntas-respuestas/de-donde-procede-la-expresion-una-victoria-pirrica-391411636576Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente le dicton « Bicho malo nunca muere » sources: http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58267&Lng=0Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente l’usage du Présent de l’indicatifVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
1
Cours d’espagnol – Où les espagnols et les européens ont ils passé leurs vacances d’été 2016?
2:33
Sergio commente un article sur les destinations de vacances des espagnols et des européens cet été sources: Donde ir de vacaciones? 10 tendencias de verano 2016 – eDreams – www.edreams.es/tendencias-viajeVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio présente l’usage comparé de la préposition « por » et de la préposition « para »Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Aujourd’hui, Sergio présente l’expression, « En casa del herrero cuchara de palo » Traduction: Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussées.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Dans cet épisode, Sergio commente un article paru dans Expansion « Ikea ouvre son musée » sources: http://www.expansion.com/directivos/estilo-vida/2016/06/20/5767f65946163fde398b456b.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio présente la différence entre la préposition « en » et la préposition « a »Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Aujourd’hui, Sergio présente les sept péchés capitaux. sources: https://es.wikipedia.org/wiki/Pecados_capitalesVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Aujourd’hui, Sergio présente le proverbe « Poderoso caballero es don Dinero » Traduction: Qui a de l’argent, a des coquilles.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Aujourd’hui, Sergio présente le personnage de la semaine: Groucho Marx sources: https://fr.wikipedia.org/wiki/Groucho_Marx http://verne.elpais.com/verne/2015/10/02/articulo/1443795977_979550.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Aujourd’hui, Sergio présente l’expression, « hacer la vista gorda », littéralement « faire la grosse vue » et qui se traduit par « fermer les yeux » sources: http://www.elmundo.es/vida-sana/bienestar/2016/06/22/576919ae468aeb756a8b4574.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio présente le couple verbal pedir/preguntar sources: http://www.wordreference.com/esfr/pedir http://www.wordreference.com/esfr/preguntarVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Dans cet épisode, Sergio commente un article paru dans El Mundo « Brinner: el arte de cenar el desayuno y viceversa » (Brinner, l’art de déjeuner le dîner et vice-versa ) sources: http://www.elmundo.es/yodona/lifestyle/2016/06/07/575689f3e2704e4a3f8b45de.htmlVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio présente la recette de la tortilla sources: http://www.recetatortilladepatatas.com/Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio présente le verbe polysémique « quedar » sources: http://www.wordreference.com/esfr/quedarVon Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Sergio nous présente ici deux dictons espagnols sources et plus d’informations sur http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58869&Lng=0 http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58092&Lng=0 Essayez d’en deviner la traduction en français!Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading
Dans cet épisode, Sergio commente un article de presse sur le prix des lunettes en France. sources: http://www.lepoint.fr/societe/la-gabegie-du-marche-des-lunettes-23-04-2013-1658167_23.php ou bien sur Le Point n° 2270.Von Sergio - ADomLingua
…
continue reading