Artwork

Inhalt bereitgestellt von Nan. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Nan oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

218: Local museums พิพิธภัณฑ์ท้องถิ่น - Learn Thai vocabulary, authentic Thai listening comprehension, with example sentences

20:34
 
Teilen
 

Manage episode 430931036 series 2659474
Inhalt bereitgestellt von Nan. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Nan oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

All links: ⁠https://www.youtoocanlearnthai.com/⁠

***

Unlock exclusive & ad-free episodes:

Patreon: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/youtoocanlearnthai/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (recommended for listeners in Thailand)

Anchor/Spotify: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://anchor.fm/learnthai/subscribe⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (recommended for listeners in USA, UK and 30+ available countries)

Detailed tutorial: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://docs.google.com/document/d/1n-tZKW76sT7ULyvOVdH7_3NcPpbWmXRAzIZp7T0_rUM⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Transcripts and FAQs: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://docs.google.com/document/d/1qG1rvNaTFbjtVlYt7x5RxtUT3fFpuHfN_KAmpVuONsw⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Books: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://viewauthor.at/khrunan⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Thai alphabet and activity books)

Free audio flashcards for basic Thai vocabulary: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://quizlet.com/youtoocanlearnthai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Merch (t-shirts and phone grips):

USA: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/1EZF44ILW1L5N⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

UK: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.co.uk/hz/wishlist/ls/14ESIQA0SZ5LL⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Germany: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.de/hz/wishlist/ls/219DDRPHY347Y⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Facebook: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.facebook.com/youtoocanlearnthai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

YouTube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.youtube.com/c/YoutoocanlearnThai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

เวลาไปต่างจังหวัด แนนจะชอบไปพิพิธภัณฑ์เกี่ยวกับวัฒนธรรมท้องถิ่นค่ะ

เพราะมันทำให้เห็นว่า ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทยเหมือนกัน

แต่แต่ละที่ก็มีวัฒนธรรมของตัวเอง

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์หลายแห่งจะใช้ตึกที่เป็นบ้านโบราณ

เราก็จะได้ไปดูบ้านโบราณในแต่ละที่ด้วยค่ะ

***

เวลา ไป ต่าง จังหวัด แนน จะ ชอบ ไป พิพิธภัณฑ์ เกี่ยวกับ วัฒนธรรม ท้องถิ่น ค่ะ

เพราะ มัน ทำให้ เห็น ว่า ถึงแม้ จะ อยู่ ใน ประเทศ ไทย เหมือนกัน

แต่ แต่ละ ที่ ก็ มี วัฒนธรรม ของ ตัวเอง

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์ หลาย แห่ง จะ ใช้ ตึก ที่ เป็น บ้าน โบราณ

เรา ก็ จะ ได้ ไป ดู บ้าน โบราณ ใน แต่ละ ที่ ด้วย ค่ะ

***

เวลาไปต่างจังหวัด แนนจะชอบไปพิพิธภัณฑ์เกี่ยวกับวัฒนธรรมท้องถิ่นค่ะ

When going to other provinces, I like to visit museums about their local culture.

เพราะมันทำให้เห็นว่า ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทยเหมือนกัน

Because these museums show that even though they are all in Thailand,

แต่แต่ละที่ก็มีวัฒนธรรมของตัวเอง

Each place has its own culture.

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์หลายแห่งจะใช้ตึกที่เป็นบ้านโบราณ

Additionally, many museums are located in historical houses.

เราก็จะได้ไปดูบ้านโบราณในแต่ละที่ด้วยค่ะ

So, we get to see historical houses in each location as well.

  continue reading

153 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 430931036 series 2659474
Inhalt bereitgestellt von Nan. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Nan oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.

All links: ⁠https://www.youtoocanlearnthai.com/⁠

***

Unlock exclusive & ad-free episodes:

Patreon: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/youtoocanlearnthai/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (recommended for listeners in Thailand)

Anchor/Spotify: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://anchor.fm/learnthai/subscribe⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (recommended for listeners in USA, UK and 30+ available countries)

Detailed tutorial: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://docs.google.com/document/d/1n-tZKW76sT7ULyvOVdH7_3NcPpbWmXRAzIZp7T0_rUM⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Transcripts and FAQs: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://docs.google.com/document/d/1qG1rvNaTFbjtVlYt7x5RxtUT3fFpuHfN_KAmpVuONsw⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Books: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://viewauthor.at/khrunan⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ (Thai alphabet and activity books)

Free audio flashcards for basic Thai vocabulary: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://quizlet.com/youtoocanlearnthai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Merch (t-shirts and phone grips):

USA: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/1EZF44ILW1L5N⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

UK: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.co.uk/hz/wishlist/ls/14ESIQA0SZ5LL⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Germany: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.amazon.de/hz/wishlist/ls/219DDRPHY347Y⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

Facebook: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.facebook.com/youtoocanlearnthai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

YouTube: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.youtube.com/c/YoutoocanlearnThai⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

***

เวลาไปต่างจังหวัด แนนจะชอบไปพิพิธภัณฑ์เกี่ยวกับวัฒนธรรมท้องถิ่นค่ะ

เพราะมันทำให้เห็นว่า ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทยเหมือนกัน

แต่แต่ละที่ก็มีวัฒนธรรมของตัวเอง

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์หลายแห่งจะใช้ตึกที่เป็นบ้านโบราณ

เราก็จะได้ไปดูบ้านโบราณในแต่ละที่ด้วยค่ะ

***

เวลา ไป ต่าง จังหวัด แนน จะ ชอบ ไป พิพิธภัณฑ์ เกี่ยวกับ วัฒนธรรม ท้องถิ่น ค่ะ

เพราะ มัน ทำให้ เห็น ว่า ถึงแม้ จะ อยู่ ใน ประเทศ ไทย เหมือนกัน

แต่ แต่ละ ที่ ก็ มี วัฒนธรรม ของ ตัวเอง

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์ หลาย แห่ง จะ ใช้ ตึก ที่ เป็น บ้าน โบราณ

เรา ก็ จะ ได้ ไป ดู บ้าน โบราณ ใน แต่ละ ที่ ด้วย ค่ะ

***

เวลาไปต่างจังหวัด แนนจะชอบไปพิพิธภัณฑ์เกี่ยวกับวัฒนธรรมท้องถิ่นค่ะ

When going to other provinces, I like to visit museums about their local culture.

เพราะมันทำให้เห็นว่า ถึงแม้จะอยู่ในประเทศไทยเหมือนกัน

Because these museums show that even though they are all in Thailand,

แต่แต่ละที่ก็มีวัฒนธรรมของตัวเอง

Each place has its own culture.

นอกจากนี้ พิพิธภัณฑ์หลายแห่งจะใช้ตึกที่เป็นบ้านโบราณ

Additionally, many museums are located in historical houses.

เราก็จะได้ไปดูบ้านโบราณในแต่ละที่ด้วยค่ะ

So, we get to see historical houses in each location as well.

  continue reading

153 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung