Ini adalah siniar tentang bekerja lepas dan produktivitas dari sudut pandang pekerja bahasa. Pembawa acara siniar, Desi Mandarini, adalah penerjemah bersertifikat & juru bahasa profesional. Di sini, ia berbagi tips dan pengalamannya bekerja sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas. This podcast is about freelancing and productivity from the perspective of a linguist. The host, Desi Mandarini, is a certified Indonesian translator and professional conference interpreter. She shares her experie ...
…
continue reading
1
Episode 37: Kiat Menjaga Kesehatan Fisik dan Mental bagi Penerjemah Lepas
24:35
24:35
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
24:35
Di episode ini, saya berbagi kiat tentang cara menjaga kesehatan fisik dan mental bagi pekerja lepas, khususnya penerjemah dan juru bahasa seperti saya. Selamat mendengarkan! Penafian: saya bukan ahli kesehatan. Semua hal yang saya sebutkan di sini adalah berdasarkan pengalaman pribadi saya. Silakan mengambil hal-hal yang cocok untuk kamu terapkan …
…
continue reading
1
Episode 36: Opini Seorang Pekerja Lepas tentang Pandemi COVID-19
14:16
14:16
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
14:16
Simak opini saya tentang krisis global yang sedang kita hadapi bersama saat ini, dan apa saja yang saya lakukan sejauh ini untuk menghadapinya. Bagaimana denganmu? Apakah kamu masih optimis ini akan segera berlalu? Kalau kamu ingin bertanya, berkomentar, atau memberi masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau melalui Twitter dan …
…
continue reading
1
Episode 35: Awal Karier Saya Sebagai Penerjemah dan Juru Bahasa Lepas
15:18
15:18
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
15:18
Banyak yang bertanya ke saya, "Kok bisa kerja jadi penerjemah, sih? Gimana ceritanya?" Episode ini adalah cerita saya tentang awal karier saya sebagai pekerja bahasa. Semoga memberi manfaat dan pencerahan! :) Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page saya.. Kamu juga bisa b…
…
continue reading
Episode ini adalah yang pertama di tahun 2020. Pada 14 Januari 2020, siniar ini berusia tepat satu tahun ;) Silakan simak apa saja yang sudah saya bahas tahun lalu di episode-episode sebelumnya, dan sedikit pandangan saya tentang siniar dan bekerja lepas. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com a…
…
continue reading
Pernahkah kamu merasa kurang produktif, atau merasa bersalah karena sedang tidak ada pekerjaan dan memiliki lebih banyak waktu senggang? Saya kerap merasa demikian. Namun, saya punya beberapa tips untuk mengatasinya. Simak selengkapnya di episode ini.Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau T…
…
continue reading
Informasi tentang kegiatan pengembangan profesi untuk pekerja bahasa di bulan November dan Desember. Ada dua pelatihan yang masing-masing diselenggarakan oleh HPI Pusat dan Lembaga Bahasa Internasional Universitas Indonesia. Selamat menyimak! Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter d…
…
continue reading
Siniar Being A Translator kembali dengan episode baru! Simak apa saja yang saya lakukan selama jeda dan tips produktif saya untukmu minggu ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page saya.. Kamu juga bisa berkirim pesan melalui Instagram saya. Bila menurutmu siniar ini m…
…
continue reading
Siniar ini akan jeda sejenak dan episode baru akan terbit kembali di minggu pertama bula Oktober 2019. Sampai jumpa! ;) Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page saya.. Kamu juga bisa berkirim pesan melalui Instagram saya. Jika siniar ini menarik dan berguna bagi kamu, agih…
…
continue reading
1
Episode 29: Pengalaman Berkesan Saat Bertugas Sebagai Juru Bahasa
11:14
11:14
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
11:14
Apa saja yang saya sukai dari pekerjaan saya sebagai juru bahasa? Banyak! Salah satunya adalah kesempatan memperoleh pengetahuan baru. Episode ini berisi kesan saya saat bertugas sebagai juru bahasa konsekutif beberapa minggu lalu. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page …
…
continue reading
Episode ini berisi informasi tentang tiga acara pengembangan profesi untuk diikuti oleh para penerjemah dan juru bahasa atau siapa saja yang tertarik pada kedua bidang tersebut. Ketiganya diadakan di Malang, Jakarta, dan Bali. Jadi, jika kamu kebetulan bertempat tinggal di salah satu kota tersebut, tak ada salahnya ikut untuk memperluas jejaring da…
…
continue reading
1
Episode 27: Praktik Terbaik Juru Bahasa
12:36
12:36
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
12:36
Episode ini adalah tentang pendapat saya mengenai praktik terbaik bagi para juru bahasa. Semoga bermanfaat. Tautan yang saya sebutkan di episode ini: Association of Indonesian Conference Interpreters (AICI) - www.aici-interpreters.com Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Pa…
…
continue reading
Waktu yang sudah terbuang tak akan pernah bisa kembali. Bagaimana menggunakannya dengan baik, apalagi bagi kamu yang bekerja lepas? Simak pendapat saya di episode ini. Kalau kamu ingin bertanya, berkomentar, atau memberi masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau melalui Twitter dan FB Page saya. Kamu juga bisa berkirim pesan mel…
…
continue reading
Berbagi adalah awal dari keberhasilan, setujukah kamu? Berbagi ilmu dan resep sukses tidak akan membuatmu rugi dan kehilangan pekerjaan. Simak pendapat saya selengkapnya tentang itu di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau Twitterdan FB Page saya.. Kamu juga bisa berkirim pesa…
…
continue reading
Ketika kamu berkomitmen untuk bekerja lepas, kamu harus sudah siap mengerjakan semua hal sendiri. Menjadi pekerja lepas menuntut keteraturan dan disiplin dalam bekerja dan melakukan semua kegiatan terkait pekerjaan. Simak selengkapnya di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat surel ke hello@desimandarini.com atau T…
…
continue reading
1
Episode 23: Manfaat Bergabung dengan Organisasi Profesi
10:01
10:01
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:01
Episode ini membahas manfaat utama bagi pekerja lepas untuk bergabung dengan organisasi profesi sesuai bidang mereka masing-masing. Bagi saya yang merupakan penerjemah dan juru bahasa lepas, saya tergabung di Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) dan Association of Indonesian Conference Interpreters (AICI). Apa saja manfaat yang saya peroleh, dan apa…
…
continue reading
Saya sempat mengisi sebuah acara bincang-bincang di almamater saya bulan Mei lalu. Di sana, saya diminta mengagih pengalaman saya sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas. Mengapa saya mau melakukannya? Simak selengkapnya di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB…
…
continue reading
Episode ini membahas lima siniar kesukaan saya, yaitu: 1. The Minimalists oleh Joshua Fields Millburn 2. The Ground Up Show oleh Matt D’Avella 3. Speaking of Translation oleh Corinne McKay dan Eve Bordeux 4. Podcast Buku Kutu oleh Aditya Hadi Pratama 5. Happier by Gretchen Rubin oleh Gretchen Rubin dan Elizabeth Craft Apa siniar yang suka kamu sima…
…
continue reading
1
Episode 20: Work-Life Balance
10:45
10:45
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
10:45
Kali ini, saya membicarakan pendapat saya tentang keseimbangan waktu bekerja dan untuk diri sendiri (work-life balance) dan cara mengatur agar keseimbangan tersebut terjaga. Semua yang saya kemukakan juga merupakan pengalaman pribadi saya. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan …
…
continue reading
1
Episode 19 - Praktik Terbaik bagi Pekerja Lepas
18:31
18:31
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
18:31
Pekerja lepas memerlukan praktik terbaik untuk menjaga kelangsungan pekerjaan mereka. Apa saja sih yang sebaiknya selalu dilakukan dan menjadi acuan pekerja lepas dalam hal ini? Saya memiliki beberapa praktik terbaik yang saya ambil dari pengalaman pribadi saya sebagai penerjemah dan juru bahasa lepas yang bisa kamu simak di episode ini. Jika ada p…
…
continue reading
1
Episode 18: Perlukah Penerjemah Menggunakan CAT Tools?
18:55
18:55
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
18:55
Sebagai penerjemah lepas, saya menggunakan CAT Tools untuk membantu penerjemahan. Kali ini, saya mengagih pengalaman saya tentang penggunaan CAT Tools. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Kamu juga bisa berkirim pesan melalui Instagram saya di @desima…
…
continue reading
1
Episode 17: Alat Produktivitas Pekerja Lepas
13:22
13:22
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
13:22
Pernah menggunakan aplikasi atau alat penunjang produktivitas? Apakah produktivitasmu ditentukan oleh seberapa banyak dan canggih alat yang kamu gunakan? Simak pengalaman dan pendapat saya tentang hal tersebut di episode ketujuh belas ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan …
…
continue reading
Kegagalan dan penolakan adalah bagian tak terpisahkan dalam hidup, bahkan dalam pekerjaan. Kali ini, saya berbagi tentang apa yang saya lakukan untuk menyiasati kegagalan dan penolakan. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika siniar ini menarik dan b…
…
continue reading
Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika siniar ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial dan beri ulasan (review). Dengan begitu, siniar ini bisa disimak oleh lebih banyak orang dan memberi manfaat yang lebih luas.…
…
continue reading
1
Episode 14: Profil Daring Pekerja Lepas
11:57
11:57
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
11:57
Pentingkah memiliki profil daring bagi pekerja lepas? Simak pengalaman saya mengelola profil daring sebagai pekerja lepas di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika siniar ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui …
…
continue reading
1
Episode 13: Cara Memulai Karier Sebagai Juru Bahasa
13:31
13:31
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
13:31
Apa saja yang diperlukan jika ingin menjadi juru bahasa? Kemahiran berbahasa asing? Pengetahuan yang luas? Simak selengkapnya di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika siniar ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau mela…
…
continue reading
1
Episode 12: Bagaimana Pekerja Lepas Mengisi Waktu Senggang
15:51
15:51
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
15:51
Dalam episode ini, saya berbagi tentang kegiatan saya sebagai pekerja lepas ketika sedang tidak disibukkan oleh pekerjaan (down-hour time). Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melal…
…
continue reading
Apa sih arti kesuksesan bagi pekerja lepas? Bagaimana pandangan masyarakat tentang kesuksesan seorang pekerja lepas? Saya mengungkapkan pendapat saya tentang ini dari sudut pandang penerjemah dan juru bahasa lepas. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. …
…
continue reading
Penerjemah dan juru bahasa seperti apa yang dicari klien, yang bersertifikat atau yang berpengalaman? Simak pendapat saya tentang hal itu dan mana yang terbaik di episode kesepuluh ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan …
…
continue reading
Baguskah jika hobi dijadikan pekerjaan? Pendapat saya tentang mengerjakan hobi untuk menghasilkan uang ada di episode ini. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial d…
…
continue reading
Rasa jenuh kerap melanda ketika kita melakukan rutinitas yang sama setiap hari, tanpa jeda. Saya memberikan beberapa tips untuk mengatasi rasa jenuh dan kembali produktif. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi k…
…
continue reading
1
Episode 7: Peralatan Kerja Penerjemah
19:59
19:59
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
19:59
Penerjemah memerlukan beberapa peralatan dasar utama untuk membantu kelancaran saat menerjemah dan mengelola proyek penerjemahan. Kali ini, Desi membicarakan tentang beberapa alat dasar yang ia gunakan sebagai penunjang pekerjaannya. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Pag…
…
continue reading
1
Episode 6: Penerjemah dan Juru Bahasa
13:24
13:24
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
13:24
Kali ini, Desi membahas tentang gambaran umum pekerja bahasa, yaitu penerjemah dan juru bahasa. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial dan beri ulasan (review). De…
…
continue reading
Episode ini membahas tentang karakter diri yang wajib dimiliki untuk menunjang kesuksesan dalam hidup dan pekerjaan. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial dan ber…
…
continue reading
Episode keempat ini membahas tentang cara menjaga produktivitas saat bekerja. Semua cara yang disebutkan diambil dari pengalaman sehari-hari. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau mel…
…
continue reading
1
Episode 3: Tips Sukses Berkarier Sebagai Penerjemah
16:59
16:59
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
16:59
Episode ketiga ini membicarakan tentang beberapa tips agar sukses menjalani karier sebagai penerjemah. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial dan beri ulasan (revi…
…
continue reading
1
Episode 2: Memulai Karier Sebagai Penerjemah
17:19
17:19
Später Spielen
Später Spielen
Listen
Gefällt mir
Geliked
17:19
Episode kali ini membahas tentang langkah-langkah untuk memulai karier sebagai penerjemah lepas maupun penerjemah in-house. Jika ada pertanyaan, komentar, atau masukan, kirimkan lewat email ke hello@desimandarini.com atau Twitter dan FB Page di @dfmandarini. Jika podcast ini menarik dan berguna bagi kamu, bagikan ke teman atau melalui media sosial …
…
continue reading
Welcome to “Being A Translator: A Podcast by Desi Mandarini”! Ini adalah episode perdana Being A Translator: A Podcast by Desi Mandarini. Nantikan episode-episode menarik selanjutnya yang akan diterbitkan setiap bulan. Kalau kamu suka podcast ini, jangan ragu untuk membagikan ke teman atau melalui media sosial kamu. Ada pertanyaan, komentar, atau m…
…
continue reading