Artwork

Inhalt bereitgestellt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-App
Gehen Sie mit der App Player FM offline!

#51 Die verflixte Folge 13 - Ein verhexter Sonntag

34:16
 
Teilen
 

Manage episode 325123043 series 3337446
Inhalt bereitgestellt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Hallo liebe Bibi-Fans und Estland-Fans, tere head eesti kuulajad! In Folge 51 ist Bibis Laune im Keller und lässt nicht mal mehr ihre Eltern an sich ran. Der Grund: sie muss (wie so oft in anderen Hörspielfolgen 😉) für eine Mathearbeit lernen. Beim Besuch ihrer Patentante Paula schießt sie komplett übers Ziel hinaus. Ein Kinobesuch mit Moni soll die Laune heben, doch die Hexerei im Kino führt sie erneut in Schwierigkeiten, bringt aber auch was Positives. Um die Mathearbeit kommt sie allerdings nicht rum, aber der verhexte Sonntag bleibt nicht den ganzen Tag so verflixt. Ihr erfahrt, was Bibi hext, welches Verhalten sie an den Tag legt, weil sie schlechte Laune hat, warum ihre Eltern genau richtig handeln, was Bibi zur Hexerei im Kino bewegt, warum das letzten Endes gut ausgeht und was Bibi aus der ganzen Geschichte lernt. Hier gehen die estnischen Spuren wieder durch den Magen, denn Bibi hat ein Frühstück gehext, das auch in estnischen Küchen nicht fehlen darf: Frühstück "hommikusöök", frühstücken "hommikust sööma", Schinken "sink", Käse "juust", Wurst "vorst", Apfelsinensaft "apelsinimahl", Brötchen / Semmeln "kuklid" (Plural), Apfel "õun", Tee "tee", Kuchen "kook" und Haferbrei "kaerahelbepuder". Auch der in Estland beliebte Hering "heeringas" kommt in dieser Geschichte vor. Sahnetorte heißt "vahukoorekook". Wer der estnischen Mentalität absolut nicht entspricht, ist auch klar. Danke, dass ihr wieder eingeschaltet und zugehört habt. Ich wünsche euch ein wunderschönes Wochenende und viel Spaß beim Hören / Ma soovin teile ilusat nädalavahetust ja head kuulamist ☺️🗓️🍰 Eure Pilzhexe "aus Estland" ☺️🧙🏼‍♀️ || Dieser Podcast ist ein Fanprojekt und dient nicht zum Profit. Ich besitze nur meine Stimme. Es werden keinerlei Originaltonspuren und Grafiken aus den Bibi Blocksberg Hörspielfolgen verwendet.
  continue reading

91 Episoden

Artwork
iconTeilen
 
Manage episode 325123043 series 3337446
Inhalt bereitgestellt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß. Alle Podcast-Inhalte, einschließlich Episoden, Grafiken und Podcast-Beschreibungen, werden direkt von Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß oder seinem Podcast-Plattformpartner hochgeladen und bereitgestellt. Wenn Sie glauben, dass jemand Ihr urheberrechtlich geschütztes Werk ohne Ihre Erlaubnis nutzt, können Sie dem hier beschriebenen Verfahren folgen https://de.player.fm/legal.
Hallo liebe Bibi-Fans und Estland-Fans, tere head eesti kuulajad! In Folge 51 ist Bibis Laune im Keller und lässt nicht mal mehr ihre Eltern an sich ran. Der Grund: sie muss (wie so oft in anderen Hörspielfolgen 😉) für eine Mathearbeit lernen. Beim Besuch ihrer Patentante Paula schießt sie komplett übers Ziel hinaus. Ein Kinobesuch mit Moni soll die Laune heben, doch die Hexerei im Kino führt sie erneut in Schwierigkeiten, bringt aber auch was Positives. Um die Mathearbeit kommt sie allerdings nicht rum, aber der verhexte Sonntag bleibt nicht den ganzen Tag so verflixt. Ihr erfahrt, was Bibi hext, welches Verhalten sie an den Tag legt, weil sie schlechte Laune hat, warum ihre Eltern genau richtig handeln, was Bibi zur Hexerei im Kino bewegt, warum das letzten Endes gut ausgeht und was Bibi aus der ganzen Geschichte lernt. Hier gehen die estnischen Spuren wieder durch den Magen, denn Bibi hat ein Frühstück gehext, das auch in estnischen Küchen nicht fehlen darf: Frühstück "hommikusöök", frühstücken "hommikust sööma", Schinken "sink", Käse "juust", Wurst "vorst", Apfelsinensaft "apelsinimahl", Brötchen / Semmeln "kuklid" (Plural), Apfel "õun", Tee "tee", Kuchen "kook" und Haferbrei "kaerahelbepuder". Auch der in Estland beliebte Hering "heeringas" kommt in dieser Geschichte vor. Sahnetorte heißt "vahukoorekook". Wer der estnischen Mentalität absolut nicht entspricht, ist auch klar. Danke, dass ihr wieder eingeschaltet und zugehört habt. Ich wünsche euch ein wunderschönes Wochenende und viel Spaß beim Hören / Ma soovin teile ilusat nädalavahetust ja head kuulamist ☺️🗓️🍰 Eure Pilzhexe "aus Estland" ☺️🧙🏼‍♀️ || Dieser Podcast ist ein Fanprojekt und dient nicht zum Profit. Ich besitze nur meine Stimme. Es werden keinerlei Originaltonspuren und Grafiken aus den Bibi Blocksberg Hörspielfolgen verwendet.
  continue reading

91 Episoden

Alle Folgen

×
 
Loading …

Willkommen auf Player FM!

Player FM scannt gerade das Web nach Podcasts mit hoher Qualität, die du genießen kannst. Es ist die beste Podcast-App und funktioniert auf Android, iPhone und im Web. Melde dich an, um Abos geräteübergreifend zu synchronisieren.

 

Kurzanleitung